Перевод песни David Hallyday - Vertigo
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
VertigoI'm in a tailspinYou make my head swim You know, you really took the boy by surprise! I feel uneasy And real queasy 'Cause this is threatening my very survival! Baby, wontcha tell me if I'm in it alone? Gimme just a little cue Hold on real tight Could be a rough night I get dizzy at this height And I'm hopin' that you might... Oh Vertigo Catch me if I fall tonight! They call it Vertigo I think I'm gonna... fall tonight! I'm on a tighttrope Where did the net go ? I'm up here, and I still don't know why Don't wanna look don't I'm gonna lose ground I'll grow wings and then take to the sky! Two can fly together much better than one Wontcha come fly with me? Into the sunrise Could be a fun rise Yeah, ya gotta call it love Guess, it took long enough! They call it Vertigo Fever goin' up, don't lok down Ooh oh baby I got it - Vertigo I think I'm gonna... fall tonight I got double vision What a tough position I'm in Got trouble sleepin' Just can't keep my head up Knew it could get scary Nobody prepared me for this I must be crazy Every day's a lot more insane |
ГоловокружениеЯ в штопоре,Ты вскружила мне голову. Ты знаешь, ты действительно удивляешь парней! Я беспокоюсь, И мне не по себе Потому что это угрожает моей жизни Детка, ты мне не подскажешь, это только со мной такое? Хоть чуть-чуть намекни мне. Сдерживаться трудно, Это может быть грубая бурная ночь. Я на седьмом небе, у меня кружится голова. И я надеюсь ты сможешь... О, головокружение Поймай меня, если я упаду сегодня Это называют головокружением Я думаю, этой ночью я упаду Я рискую, Откуда взялись эти сети? Я попался в них, и никак не пойму, как так случилось И не хочу понимать, не хочу Я отступлю, У меня вырастут крылья и я улечу в небо! Вдвоем летать гораздо лучше, чем одному Не хочешь ли ты полетать со мной? На восходе солнца У нас может быть взлет, доставляющий удовольствие Да, я должен назвать это любовью Полагаю, это заняло много времени! Это называют головокружением Начинается лихорадка, не смотри вниз О, о, детка, я словил (достиг) это — головокружение Я думаю, этой ночью я упаду У меня двоится в глазах, В каком же трудном положении я оказался. Мне трудно заснуть, Просто не могу не падать духом Знаю, это могло показаться ужасным Никто не готовил меня к этому Я должно быть сумасшедший Каждый день все более безумный.... |