Все исполнители →  Darren Hayes

Перевод песни Darren Hayes - The sun is always blinding me

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

The sun is always blinding me

From the top of a church on a hill
To the tip of a dragonfly wing
From the shine off a hood of cab
To a shimmering diamond within on a ring
That was worn through two world wars

From a smile that soars though its old and worn
And two blue eyes forever seeming cold.

The sun is always blinding me with her light
The day is always hiding behind the night
And one day everybody will be alright.
Go on blinding me with her light

From the glare of a red traffic light
To the blur of a bicycle wheel
From the flare of a camera lens
To a fluorescent light that ignites and displays
Someone leaving a goodbye note
From a pen made of steel and reflection of hope
And to some words to stir an aching soul.

The sun is always blinding me with her light
The day is always hiding behind the night
And wanting everybody will be alright
Go on blinding me with her light

From a fire that burns in the darkest well
Of a cave so enslaved
I can hear her yell, I can tell
This bird just wants to be free
So set her free

And if this world should ever leave you cold

The sun is always blinding me with her light
The day is always hiding behind the night
And wanting everybody to be alright
Go on blinding me with her light

The sun is always blinding me with her light
The day is always hiding behind the night
And wanting everybody to be alright
Go on blinding me with her light

It’s gonna be alright.

Солнце всегда ослепляет меня

От купола церкви на холме
До кончика крылышка стрекозы,
От блеска капота такси
До сверкающего бриллианта в кольце,
Что носилось на протяжении двух мировых войн.

От улыбки, что парит, хотя стара и изношена,
И пары голубых глаз, которые всегда кажутся холодными

Солнце всегда ослепляет меня своим светом,
День всегда прячется за ночью,
Но однажды все будет хорошо,
Продолжай ослеплять меня своим светом.

От яркости красного света светофора
До размытого очертания велосипедного колеса,
От вспышки объектива камеры
До флуоресцентной лампы, которая разгорается и показывает
Человека, оставляющего прощальную записку,
От ручки, сделанной из стали и отражения надежды
И до нескольких слов, будоражащих больную душу.

Солнце всегда ослепляет меня своим светом,
День всегда прячется за ночью,
Но однажды все будет хорошо,
Продолжай ослеплять меня своим светом.

От огня, который горит в самом темном уголке пещеры,
Столь пленительной,
Что я слышу ее зов,
Я могу лишь сказать, что эта птичка хочет быть свободной,
Так освободи ее.

И если этот мир когда-нибудь оставит тебя равнодушным…

Солнце всегда ослепляет меня своим светом,
День всегда прячется за ночью,
Но однажды все будет хорошо,
Продолжай ослеплять меня своим светом.

Солнце всегда ослепляет меня своим светом,
День всегда прячется за ночью,
Но однажды все будет хорошо,
Продолжай ослеплять меня своим светом.

Все будет хорошо.

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Darren Hayes