Перевод песни Darkseed - Torn to shatters
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Torn to shattersAnd I wrap my arms around meAnd think of times gone by I used to share my fate with you Wrapped in a robe of fire Inhale ‒ exhale All that matters ‒ torn to shatters Having trusted you before Made my desolate past live again My earth-born spirit breathe again I will search forevermore Through the wind, the waves, the mist, the rain Your smile is in my tears again And I drift through empty days I feel like a puppet on a string I hear the songs you used to sing I count the seconds, time unwinds Walking in the shadows of my mind Dissolved in thoughts, I melt into you But the years and memories wither into a scroll Unfathomed sorrow resonates within my soul And from my heart, I'll pour this song, Of endless struggle, still it made me strong Because these roars of love Reach towards the sky Silently I close the door Pondering words I somehow cannot say Shutting the world far away Set me on fire with your glow, Feels like nothing i have felt before Earth's lost its balance I can fly |
ОсколкиОбхватив свои плечи руками,Я вспоминаю о пережитом, Когда-то мы с тобой разделили одну судьбу, Обернувшись в огненный плащ. Вдох — выдох, Все, что имеет значение — лежит в руинах. Прежде, когда я тебе верил, Мое безутешное прошлое вновь оживало, Мой земной дух мог снова дышать. Я буду продолжать свой вечный поиск, Наперекор ветру, волнам, дождям и туманам, Твоя улыбка отражается в моих слезах снова. День за днем я безучастно плыву по жизни, Ощущая себя марионеткой на нитях, В голове звучат песни, которые ты когда-то пела. Я считаю секунды, время движется вперед, Блуждая в потемках собственного разума, Затерявшись в мыслях, я растворяюсь в тебе. Но годы и воспоминания рассыпаются, как старые свитки, Неутешное горе терзает мою душу. Из глубин своего сердца я исторгну эту песнь, Песнь нескончаемой борьбы, что придает мне сил, Ведь этот крик о моей любви Доносится до самых небес. Тихо я закрываю дверь, Обдумывая слова, которые не решаюсь произнести, Навсегда отворачиваясь от мира. Разожги во мне огонь своим сиянием, Никогда прежде я не чувствовал ничего подобного, Земля утратила равновесие, и я могу лететь. |