Cranberries, the
Название The Cranberries переводится как «клюква» – это известная рок-группа, образовавшаяся в Ирландии. Их стиль можно охарактеризовать как фолк-рок с яркими кельтскими мотивами. Основными участниками на данный момент являются Долорес О'Риордан, Майк Хоган, Ноэл Хоган, Фергал Лоулер. За долгие годы творчества они добились успеха на различных сценах во многих странах Европы, в нашей стране также есть немало людей, которых интересует музыка и перевод с английского на русский язык песен.
Начало творческого пути было положено в 1990 году, когда четверо друзей собрались вместе и решили основать собственную музыкальную группу. На тот момент вместо О'Риордан солистом в группе был Нил Куинн. Первоначальное название коллектива The Cranberries Saw Us и они смогли записать всего один мини-альбом Anything. Долорес откликнулась на объявление о поиске вокалиста, а группа получила также талантливого автора. На первых порах им не хватало опыта, их первые концерты проваливались, потому что они никак не тянули на роль настоящих рок-звёзд. Тем не менее, после череды неудач они смогли найти силы продолжить работу, и в 1993 году вышел их альбом Everybody Else Is Doing It So Why Cant, который был распродан тиражом свыше миллиона копий.
В последние годы группа The Cranberries продолжает работу над записью синглов и выпуском альбомов. Они завоевали несколько престижных наград, а их переводы песен заслуживает внимания.
Песни с переводом
- Analyse
- Animal instinct
- Chocolate brown
- Daffodil lament
- Desperate Andy
- Disappointment
- Dreams
- Dying in the sun
- Empty
- Hollywood
- I still do
- Just my imagination
- Linger
- Never grow old
- Ode to my family
- Promises
- Ridiculous thoughts
- Salvation
- Saving grace
- Shattered
- Twenty one
- Wake up and smell the coffee
- When you're gone
- You And Me
- Zombie