Перевод песни Cinderella - Nobody's fool
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Nobody's foolI count the falling tearsThey fall before my eyes Seems like a thousand years Since we broke the ties I call you on the phone But never get a rise So sit there all alone It's time you realise I'm not your fool Nobody's fool Nobody's fool I'm not fool Nobody's fool Nobody's fool Never again,no,no You take your road I'll take mine The paths have both been beaten Searchin' for a change of pace Love needs to be sweetened I scream my heart out Just to make a dime And with that dime I bought your love But now I changed my mind I'm not your fool Nobody's fool Nobody's fool I'm not fool Nobody's fool Nobody's fool No,no,no Nobody's fool Nobody's fool I count the falling tears They falling from my eyes Seems like a thousand years Since we broke the ties i'm not your fool Nobody's fool Nobody's fool I'm not fool |
Малый не промахЯ считаю падающие слезы.Они падают перед моими глазами. Кажется, прошла тысяча лет С тех пор как мы порвали узы. Я звоню тебе, Но ты никогда не берешь трубку. Ну так и сиди там совсем одна! Пора тебе понять... Я не твой дурачок Я — малый не промах. Я — малый не промах. Я не дурак! Я — малый не промах. Я — малый не промах. Никогда снова, нет, нет... Ты идешь своей дорогой, Я своей. Пути проторены. Пытаемся сменить темп — Любовь должна быть подслащенной. Я кричу сердцем, Чтобы сделать монету. И этой монетой Я купил твою любовь. Но теперь я передумал. Я не твой дурачок Я — малый не промах. Я — малый не промах. Я не дурак! Я — малый не промах. Я — малый не промах. Нет, нет, нет! Я — малый не промах. Я — малый не промах. Я считаю падающие слезы. Они падают из моих глаз. Кажется, прошла тысяча лет С тех пор как мы расстались. Я не твой дурачок Я — малый не промах. Я — малый не промах. Я не дурак! |
Примечания
Nobody's fool — умница; губа не дура; малый не промах...