Перевод песни Christina Aguilera - Don't make me love you (Til I'm ready)
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Don't make me love you (Til I'm ready)Don't make me love you till I'm readyDon't make me give you more than my kisses I need you to go slow and steady Don't make me love you till I'm ready Why you wanna rush into my life Don't you wanna stop and get to know me better We got all the time in the world tonight And if we're meant to be we'll be together, oh oh Stay around just slow it down Till we find out if we got what it takes Don't make me love you till I'm ready Don't make me give you more than my kisses I need you to go slow and steady Don't make me love you till I'm ready Everything I know about you so far Makes me believe that you're the one for me But there's still a lot that's on my mind And I need time before we go further Don't you see So hold me, fold me, but don't be Thinking I don't want you too It's better with a little bit of mystery Let's wait till we have a bit of history Behind ourselves, ooh.. oh.. yeah.. We don't got to be in such a rush We can live for the moment if we trust We'll be right here tomorrow, oh yeah yeah.... |
Не заставляй меня любить тебя (пока я не готова)Не заставляй любить тебя, пока я не готова,не заставляй давать тебе больше, чем поцелуи. Я хочу, чтобы ты действовал медленно и постепенно. Не заставляй меня, пока я не готова. Почему ты хочешь ворваться в мой мир и не хочешь остановиться и узнать меня лучше? У нас полно времени этой ночью, и если суждено, мы будем вместе. Будь рядом, просто притормози, пока мы не поймем, стоит ли... Не заставляй любить тебя, пока я не готова, не заставляй дать тебе больше, чем поцелуи. Я хочу, чтобы ты действовал медленно и постепенно. Не заставляй меня, пока я не готова. Все, что я пока знаю о тебе, заставляет думать, что ты тот самый единственный. Но в моей голове много мыслей, и мне нужно время, прежде чем двигаться дальше. Ты не видишь? Обними меня, укутай меня, но не думай что я тебя не хочу.. Пусть лучше останется немного тайны, пусть будет немного истории за нашей спиной... Нам не нужна такая спешка, мы проживем это мгновение просто зная, что у нас есть завтра... |
Примечания
Бонус-трек японской версии альбома.