Перевод песни Chris Rea - The road to hell (Part 2)
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
The road to hell (Part 2)Well I’m standing by a riverBut the water doesn’t flow It boils with every poison you can think of And I’m underneath the streetlight But the light of joy I know Scared beyond belief way down in the shadows And the perverted fear of violence Chokes the smile on every face And common sense is ringing out the bells This ain’t no technological breakdown Oh no, this is the road to hell And all the roads jam up with credit And there’s nothing you can do It’s all just bits of paper flying away from you Oh look out world, take a good look What comes down here You must learn this lesson fast and learn it well This ain’t no upwardly mobile freeway Oh no, this is the road Said this is the road This is the road to hell |
Дорога в ад (2-я часть)Итак, я стою у реки,Но вода не течет. Она кишит всякой отравой, которую ты только можешь себе представить. Я под уличным освещением, Но свет радости, я знаю, Невероятно испугался дороги в темноту. И извращенный страх насилия Душит улыбку на каждом лице. И здравый смысл звонит в колокола. Это не технологическая катастрофа. О, нет! Это дорога в ад. Все дороги забиты кредитом, И с этим ничего не поделаешь. Это все просто обрывки бумаги, Улетающие от тебя. Берегись мира! Смотри внимательнее Что происходит здесь. Ты должен выучить этот урок быстро и хорошо. Это не ведущая вверх автострада. О, нет! Это дорога... Она сказала,что это дорога... Это дорога в ад. |