Перевод песни Cher Lloyd - Just be mine
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Just be mineYou say I'ma treat you rightI say that you're too uptight Then we have a stupid fight I don't mean to hurt you but I do Break up, gonna take you back Make you have a heart attack Boom boom, there's a heart attack I don't mean to hurt you but I do Gonna wake up, get my swag on Be the lucky drum in your heart Even though I'm out in the night Even though I'm gone, just be mine Be my lover boy in the stars Be my fire boy in the dark Even though I'm out in the night Even though I'm gone, just be mine, boy Just be mine, just be mine Just be mine, just be mine, boy I want you like... Sometimes, I'm a crazy bitch Doing things that'll make you sick But I get away with it I don't mean to hurt you but I do You say that I make you wait That's true 'cause I make you wait Just one of the things you hate I don't mean to hurt you but I do Gonna wake up, get my swag on Be the lucky drum in your heart Even though I'm out in the night Even though I'm gone, just be mine Be my lover boy in the stars Be my fire boy in the dark Even though I'm out in the night Even though I'm gone, just be mine, boy Just be mine, just be mine Just be mine, just be mine, boy I want you like... I always messed up (sorry) I really need you now (sorry) I just can't help myself Uh uh uh, so naughty I always messed up (sorry) I really need you now (sorry) I just can't help myself Uh uh uh, so naughty Just be mine, whoa ohhh I want you like Ohhh I want you like Ohhh |
Просто будь моимТы говоришь, я хорошо отношусь к тебе;Я говорю, что ты слишком встревожен, А потом мы попусту боремся. Я не хочу обижать тебя, но обижаю. Прекрати, я приму тебя обратно, Доведу до сердечного приступа. Бум-бум, это сердечный приступ. Я не хочу обижать тебя, но обижаю. Проснись, заразись мои стилем, Стань счастливым биением своего сердца. Даже если я прогоню ночь, Даже если я уйду, просто будь моим. Будь моим возлюбленным среди звёзд, Будь мои огнём в темноте, Даже если я прогоню ночь, Даже если я уйду, просто будь моим, парень. Просто будь моим, будь моим. Просто будь моим, будь моим, парень. Я хочу, чтобы тебе понравилось... Иногда я бываю сумасшедшей с*кой. Делаю то, что сводит тебя с ума, И мне всё сходит с рук. Я не хочу обижать тебя, но обижаю. Говоришь, что я заставляю тебя ждать. Это правда, ведь я заставляю тебя ждать — Это то, что ты так ненавидишь. Я не хочу обижать тебя, но обижаю. Проснись, заразись мои стилем, Стань счастливым биением своего сердца. Даже если я прогоню ночь, Даже если я уйду, просто будь моим. Будь моим возлюбленным среди звёзд, Будь мои огнём в темноте, Даже если я прогоню ночь, Даже если я уйду, просто будь моим, парень. Просто будь моим, будь моим. Просто будь моим, будь моим, парень. Я хочу, чтобы тебе понравилось... Я всегда всё порчу (прости). Ты мне правда нужен (прости). Я не могу помочь себе. У-у-у, такая непослушная. Я всегда всё порчу (прости). Ты мне правда нужен (прости). Я не могу помочь себе. У-у-у, такая непослушная. Просто будь моим, уоу-оу. Я хочу, чтобы тебе понравилось. Оооу Я хочу, чтобы тебе понравилось. Оооу |