Перевод песни Cardigans, the - Higher
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
HigherI'm glad you came around todayI sure need a good companion I'm losing it, but you're the same Without you I move at random Abusing you 'cause you're a friend And there's no Jesus here to explain And take me higher Come take me higher Come take me high above our time Take me higher Oh, take me higher Come take me high above our time We'll make it out of here, oh yeah You justify you're not afraid And I won't feel like this forever You wait with me, because you know There's so much more than this before we go To take us higher Come take us higher Come take us high above our time Take us higher Oh, take us higher Come take us high above our time We'll make it out of here Come take us out of here Take us anywhere, oh yeah Take us higher Come take us higher Come take us high above our time Take us higher Oh, take us higher Come take us high above our time We'll make it out of here, oh yeah |
ВышеЯ рада, что ты пришёл сегодня:Мне и вправду нужен хороший собеседник... Я схожу с ума, но ты не изменился; Без тебя я иду по жизни наугад... Подшучиваю над тобой, ведь ты — мой друг; И я не вижу Иисуса, который бы объяснил... И вознёс бы меня выше... Приди и вознеси меня выше, Приди и вознеси меня над временем... Вознеси меня выше, О, вознеси меня выше, Приди и вознеси меня над временем... Мы улетим прочь отсюда, о да... Ты подтверждаешь, что не боишься, И я не буду чувствовать это вечно... Ты ждёшь рядом со мной, ведь ты знаешь: Нас ждёт ещё столько всего, перед тем, как мы уйдём... И вознесёмся выше... Давай вознесёмся вместе... Давай воспарим над временем... Взлетим же выше, О, давай взлетим выше... Давай воспарим над временем... Мы улетим прочь отсюда... Давай унесёмся прочь отсюда, И полетим куда угодно, о да... Взлетим же выше... Давай вознесёмся вместе... Давай воспарим над временем... Взлетим же выше, О, давай взлетим выше... Давай воспарим над временем... Мы улетим прочь отсюда, о да... |