Bush - Comedown
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
ComedownLove and hate, get it wrongShe cut me right back down to size Sleep the day, let it fade Who was there to take your place? No one knows, never will Mostly me, but mostly you What do you say, do you do When it all comes down? 'Cause I don't wanna come back down from this cloud It's taken me all this time to find out what I need, yeah I don't wanna come back down from this cloud It's taken me all this, all this time There is no blame, only shame When you beg you just complain The more I come, more I try All police are paranoid So am I, so's the future So are you, be a creature What do you say, do you do When it all comes down? 'Cause I don't wanna come back down from this cloud It's taken me all this time to find out what I need, yeah, yeah I don't wanna come back down from this cloud It's taken me all this, all this time Love and hate, get it wrong She cut me right back down to size Sleep the day, let it fade Who was there to take your place? No one knows, never will Mostly me, but mostly you What do you say, do you do When it all comes down? 'Cause I don't wanna come back down from this cloud It's taken me all this time to find out what I need, yeah, yeah I don't wanna come back down from this cloud It's taken me all this, all this time Come down I don't wanna come back down from this cloud, This cloud, this cloud, this cloud, this cloud This cloud, this cloud, this cloud, this cloud |
ПадениеЛюбовь и ненависть, несложно перепутать...Ей не составило труда поставить меня на место. Сплю целыми днями, чтобы всё это позабыть; Кто мог бы заменить тебя? Никто не знает, и не узнает никогда — Ни я, ни, тем более, ты... Что ты говоришь, что делаешь, Когда всё начинает рушиться? Ведь мне не хочется сорваться вниз с этого облака, Я так долго искал то, что мне нужно, да... Мне не хочется сорваться вниз с этого облака, Я потратил всё это, всё это время... Вины нет — только стыд, Когда ты просишь — ты только жалуешься. Чем больше я прихожу, тем больше стараюсь. Вся полиция охвачена паранойей, Как и я, как и будущее, Как и ты — будь животным... Что ты говоришь, что делаешь, Когда всё начинает рушиться? Ведь мне не хочется сорваться вниз с этого облака, Я так долго искал то, что мне нужно, да, да, да... Мне не хочется сорваться вниз с этого облака, Я потратил всё это, всё это время... Любовь и ненависть, несложно перепутать... Ей не составило труда поставить меня на место. Сплю днями, чтобы всё это позабыть; Кто мог бы заменить тебя? Никто не знает, и не узнает никогда — Ни я, ни, тем более, ты... Что ты говоришь, что делаешь, Когда всё начинает рушиться? Ведь мне не хочется сорваться вниз с этого облака, Я так долго искал то, что мне нужно, да, да, да... Мне не хочется сорваться вниз с этого облака, Я потратил всё это, всё это время... Сорваться... Мне не хочется сорваться вниз с этого облака, Этого облака, этого облака, этого облака, этого облака, Этого облака, этого облака, этого облака, этого облака... |