Перевод песни Burlap to cashmere - Eileen's song
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Eileen's songYou have one wing and I have anotherSeeking shelter like sister and brother Through the winter and through the summer Like one angel we'll fly far away Hold my hand and we'll make it all right From this hell that we live in Cross the road until the light Comes inside and lives within It's a long and lonesome ride When your friends have all gone home But the roses in your eyes They pull me in so I don't feel alone You have one wing and I have another Seeking shelter like sister and brother Through the winter and through the summer Like one angel we'll fly far away Sometimes I just can't help but cry When I think of what we've become Like a soldier lost in the night Forgetting all where he has come from But the mud will soon become dry And the sun will rise again And the shadows in our eyes Will fade away down to lower plains Cause' you have one wing, I have another Seeking shelter like sister and brother Through the winter and through the summer Like one angel we'll fly far away You have one wing and I have another Seeking shelter like sister and brother Through the winter and through the summer Like one angel we'll fly far away You have one wing and I have another Seeking shelter like sister and brother Through the winter and through the summer Like one angel we'll fly far away So, my friend, now this I say I won't leave you hangin' on Hold on tight now and don't fly away Till one angel we have become |
Песня АйлинУ тебя — одно крыло, а у меня — другое,Ищем приюта как сестра и брат И зимой, и летом... Единым ангелом мы улетим далеко-далеко... Возьми мою руку, и мы целыми и невредимыми покинем Этот ад, в котором живём... Минуя дороги одну за другой, пока свет Не войдёт внутрь и не поселится в душе... Это — долгий и одинокий путь, Когда все твои друзья отправились домой, Но искорки в твоих глазах — Они притягивают меня, и я не чувствую себя одиноким... У тебя — одно крыло, а у меня — другое, Ищем приюта как сестра и брат И зимой, и летом... Единым ангелом мы улетим далеко-далеко... Порой я не могу сдержать слёз, Когда думаю о том, во что мы превратились: Словно солдаты, потерянные в ночи, Забывшие всё о тех местах, откуда пришли... Но слякоть скоро высохнет, И солнце вновь воссияет, И тени в наших глазах Постепенно исчезнут в нижних равнинах... Ведь у тебя — одно крыло, а у меня — другое, Ищем приюта как сестра и брат И зимой, и летом... Единым ангелом мы улетим далеко-далеко... У тебя — одно крыло, а у меня — другое, Ищем приюта как сестра и брат И зимой, и летом... Единым ангелом мы улетим далеко-далеко... У тебя — одно крыло, а у меня — другое, Ищем приюта как сестра и брат И зимой, и летом... Единым ангелом мы улетим далеко-далеко... Поэтому, подруга моя, теперь я говорю: Я не оставлю тебя в беде, Держись крепко и не улетай, Пока единым ангелом не станем мы с тобой... |