Все исполнители →  Burlap to cashmere

Перевод песни Burlap to cashmere - Eileen's song

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Eileen's song

You have one wing and I have another
Seeking shelter like sister and brother
Through the winter and through the summer
Like one angel we'll fly far away

Hold my hand and we'll make it all right
From this hell that we live in
Cross the road until the light
Comes inside and lives within
It's a long and lonesome ride
When your friends have all gone home
But the roses in your eyes
They pull me in so I don't feel alone

You have one wing and I have another
Seeking shelter like sister and brother
Through the winter and through the summer
Like one angel we'll fly far away

Sometimes I just can't help but cry
When I think of what we've become
Like a soldier lost in the night
Forgetting all where he has come from
But the mud will soon become dry
And the sun will rise again
And the shadows in our eyes
Will fade away down to lower plains

Cause' you have one wing, I have another
Seeking shelter like sister and brother
Through the winter and through the summer
Like one angel we'll fly far away

You have one wing and I have another
Seeking shelter like sister and brother
Through the winter and through the summer
Like one angel we'll fly far away

You have one wing and I have another
Seeking shelter like sister and brother
Through the winter and through the summer
Like one angel we'll fly far away

So, my friend, now this I say
I won't leave you hangin' on
Hold on tight now and don't fly away
Till one angel we have become

Песня Айлин

У тебя — одно крыло, а у меня — другое,
Ищем приюта как сестра и брат
И зимой, и летом...
Единым ангелом мы улетим далеко-далеко...

Возьми мою руку, и мы целыми и невредимыми покинем
Этот ад, в котором живём...
Минуя дороги одну за другой, пока свет
Не войдёт внутрь и не поселится в душе...
Это — долгий и одинокий путь,
Когда все твои друзья отправились домой,
Но искорки в твоих глазах —
Они притягивают меня, и я не чувствую себя одиноким...

У тебя — одно крыло, а у меня — другое,
Ищем приюта как сестра и брат
И зимой, и летом...
Единым ангелом мы улетим далеко-далеко...

Порой я не могу сдержать слёз,
Когда думаю о том, во что мы превратились:
Словно солдаты, потерянные в ночи,
Забывшие всё о тех местах, откуда пришли...
Но слякоть скоро высохнет,
И солнце вновь воссияет,
И тени в наших глазах
Постепенно исчезнут в нижних равнинах...

Ведь у тебя — одно крыло, а у меня — другое,
Ищем приюта как сестра и брат
И зимой, и летом...
Единым ангелом мы улетим далеко-далеко...

У тебя — одно крыло, а у меня — другое,
Ищем приюта как сестра и брат
И зимой, и летом...
Единым ангелом мы улетим далеко-далеко...

У тебя — одно крыло, а у меня — другое,
Ищем приюта как сестра и брат
И зимой, и летом...
Единым ангелом мы улетим далеко-далеко...

Поэтому, подруга моя, теперь я говорю:
Я не оставлю тебя в беде,
Держись крепко и не улетай,
Пока единым ангелом не станем мы с тобой...