Перевод песни Bryan Rice - The last two on earth
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
The last two on earthWhat if the world we knew was over?What if the stars came tumbling down? Where would we be without tomorrow? Stranded on an island in the dark Never understanding who we are Shine like the sun in my sky Live like you've just come alive Moments appear and they vanish too fast So I'm holding onto you as if we were The last two on earth Where is your heart and does it lead you? Where is your mind, what makes it grow? Does what you feel connect me to you When the winter of your love is in control And your doubt has left a hole in your soul Shine like the sun in my sky Live like you've just come alive Moments appear and they vanish too fast So I'm holding onto you as if we were The last two on earth Are you there? Anywhere? If our dreams were shattered Would it matter Change the way you see Would you still reach out for me? So I'm holding onto you as if we were The last two on earth Shine like the sun in my sky Live like you've just come alive Moments appear and they vanish too fast So I'm holding onto you as if we were The last two on earth What if the world we knew was over? |
Два последних человека на ЗемлеЧто, если бы настал конец света?Что, если бы звезды упали с небес? Где бы оказались мы, не приди завтрашний день? Блуждали на острове во мраке, Не понимая, кто мы... Сияй, как солнце в моем небе, Живи так, будто едва родилась! Время приходит и растворяется на глазах. И я держусь за тебя так, как, если Бы мы двое оказались последними людьми на Земле... Где твое сердце? Направляет ли оно тебя? Где твой разум? Что подталкивает его к развитию? Твои ли ощущения притягивают меня к тебе, Когда в твоей любви наступила зима, а Сомнения истерзали твою душу?.. Сияй, как солнце в моем небе, Живи так, будто едва родилась! Время приходит и растворяется на глазах. И я держусь за тебя так, как, если Бы мы двое оказались последними людьми на Земле... Ты там? Где-то там? Если бы наши мечты разбились, Имело бы это какое-то значение? Измени свою точку зрения... Будешь ли ты, как и прежде, тянуться ко мне? И я держусь за тебя так, как, если Бы мы двое оказались последними людьми на Земле... Сияй, как солнце в моем небе, Живи так, будто едва родилась! Время приходит и растворяется на глазах. И я держусь за тебя так, как, если Бы мы двое оказались последними людьми на Земле... Что, если бы настал конец свет? |