Все исполнители →  Bryan Adams

Перевод песни Bryan Adams - Only the strong survive

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Only the strong survive

When the pressure's on and you're all alone
Take a little ride into the danger zone
When the moon is up and the skies are clear
Just show me a sign and we'll be outa here
Take me up on a wing and a prayer
If you need a friend you know I'll be there

Hound dogs howlin' all through the night
Eight miles high and I'm doin' alright
Better move over 'cause you're goin' too slow
I feel the need for freedom now it's time to go

It's a fine line between pleasure and pain
Let your conscience be your guide 'til we meet again

Your time has come - you can stand or you can run
But don't keep it all inside
Cause you gotta understand that there ain't no second chance
No-one gets outa here alive - only the strong survive

Tearin' it up goin' down the track
Gonna fly so high, I might never come back
If things get tough you can count me in
Cause if you play the game you gotta play to win

Take me up where only angels can fly
If you need a helpin' hand I won't pass you by

Your time has come - you can stand or you can run
But don't keep it all inside
Cause you gotta understand that there ain't no second chance
No-one gets outa here alive - only the strong survive

Take me up on a wing and a prayer
If you need someone you know I'll be there

Your time has come - you can stand or you can run
But don't keep it all inside
Cause you gotta understand that there ain't no second chance
No-one gets outa here alive

Only the strong survive
Only the strong survive
Well I'm doin' what I can - you gotta understand
Only the strong survive

Выживают только сильнейшие!

Когда напряжение возрастает, а ты совсем один,
Сделай шаг в опасную зону...
Когда Луна в зените, а небеса чисты,
Просто подай мне знак, и мы умчимся отсюда.
Давай расправим крылья, да с мольбой...
Если тебе нужен друг, знаешь, я буду рядом!

Гончие псы воют всю ночь напролет.
Восемь миль над Землей, у меня все хорошо!
Лучше отстраниться, ведь ты движешься слишком медленно.
Я нуждаюсь в свободе — самое время уйти...

Это тонкая грань между удовольствием и болью,
Пусть твое сознание ведет тебя до тех, пока мы не встретимся вновь...

Твое время пришло: можешь стоять, а можешь бежать!
Но не сдерживай все в себе,
Ведь ты должен понять, что
Второго шанса не будет.
Отсюда никто не выберется живым — выживают только сильнейшие!

Порываю со всем, схожу с дистанции,
Я улечу высоко и, возможно, уже никогда не вернусь.
Если будет нелегко, можешь рассчитывать на меня,
Ведь если ты ввязываешься в игру, ты должен играть до победного!

Позови меня туда, где лишь ангелы порхают...
Если тебе будет нужна помощь, я не пройду мимо!

Твое время пришло: можешь стоять, а можешь бежать!
Но не сдерживай все в себе,
Ведь ты должен понять, что
Второго шанса не будет.
Отсюда никто не выберется живым — выживают только сильнейшие!

Давай расправим крылья, да с мольбой...
Если тебе нужен друг, знаешь, я буду рядом!

Твое время пришло: можешь стоять, а можешь бежать!
Но не сдерживай все в себе,
Ведь ты должен понять, что
Второго шанса не будет.
Отсюда никто не выберется живым...

Выживают только сильнейшие!
Выживают только сильнейшие!
Что ж, я делаю все, что в моих силах, ты должен понять:
Выживают только сильнейшие!

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Bryan Adams