Перевод песни Bring me the horizon - Happy song
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Happy songS.P.I.R.I.T.Spirit, let's hear it S.P.I.R.I.T. Spirit, let's hear it Let's go! I've had enough There's a voice in my head Says I'm better off dead But if I sing along A little fucking louder To a happy song I'll be alright You want to give up Gave it all that you've got And it still doesn't cut But if you sing along A little fucking louder To a happy song You'll be just fine cos' Every now and again we get that feeling And the great big void inside us opens up And I really wish that you could help But my head is like a carousel And I'm going round in circles I'm going round in circles S.P.I.R.I.T. Spirit, let's hear it S.P.I.R.I.T. Spirit, let's hear it We are possessed We're all fucked in the head Alone and depressed But if we sing along A little fucking louder To a happy song Maybe we'll forget cos' Every now and again we get that feeling And the great big void inside us opens up And I really wish that you could help But my head is like a carousel And I'm going round in circles I'm going round in circles Don't wake us up, we'd rather just keep dreaming Cos' the nightmares in our heads are bad enough And I really wish that you could help But my head is like a carousel And I'm going round in circles I'm going round in circles The world has coalesced Into one giant mess Of hate and unrest So lets all sing along A little god damn louder To a happy song And pretend it's all ok Let's go! So sing along Let's sing along A little fucking louder A little fucking louder Well, 'till you feel so much better S.P.I.R.I.T. Spirit, let's hear it (Well, that's the spirit!) S.P.I.R.I.T. Spirit, let's hear it (Yeah, that's the spirit!) |
Песня счастьяС.М.Ы.С.Л.Смысл, давай его услышим. С.М.Ы.С.Л. Смысл, давай его услышим. Поехали! С меня хватит! В моей голове голоса, Они говорят, что мне лучше умереть. Но если я буду подпевать Немого бл*ть громче Песне счастья, Со мной всё будет в порядке. Ты хочешь сдаться. Отдал всё, что у тебя было, И оно до сих пор не насытилось. Но если ты будешь подпевать Немого бл*ть громче Песне счастья, С тобой всё будет хорошо потому, что Каждое «сейчас» и «снова» мы чувствуем это, И огромный вакуум внутри разрывает нас, И я действительно желаю, чтобы ты мог помочь, Но в моей голове — карусель, И я хожу кругами, Я хожу кругами. С.М.Ы.С.Л. Смысл, давай его услышим. С.М.Ы.С.Л. Смысл, давай его услышим. Мы все под властью, Нас всех отымели в голову. Одиноки и в депрессии… Но если мы будем подпевать Немого бл*ть громче Песне счастья, Может, мы забудем всё, потому что Каждое «сейчас» и «снова» мы чувствуем это, И огромный вакуум внутри разрывает нас, И я действительно желаю, чтобы ты мог помочь, Но в моей голове — карусель, И я хожу кругами, Я хожу кругами. Не буди нас, нам лучше и дальше спать, Потому что ночные кошмары в наших головах и так ужасны, И я действительно желаю, чтобы ты мог помочь, Но в моей голове — карусель, И я хожу кругами, Я хожу кругами. Мир сросся В одну гигантскую помойку Ненависти и беспокойства… Так давайте же все подпевать Немного, чёрт возьми, громче Песне счастья И притворяться, что всё хорошо. Поехали! Так подпевайте. Давайте же подпевать Немного громче, Немного громче. Так, пока не почувствуешь себя лучше. С.М.Ы.С.Л. Смысл, давай его услышим. (Так, это и есть смысл!) С.М.Ы.С.Л. Смысл, давай его услышим. ( Да, это и есть смысл!) |