Все исполнители →  Brainstorm (Prāta Vētra)

Перевод песни Brainstorm (Prāta Vētra) - Your call

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Your call

I'll be a word
The first one
And that's how it started
A clock that goes backwards
Before we parted
I'll be the fine spirit in the eyes of that fool
Who chooses politeness instead of the cool

I'll be a car
Racing madly with no destination
A boy
Who's addicted to his new play station
And i can resurrect the princess or king of Morocco
John wrapping tenderly around his Yoko

A gas station
You can rob and blow up
A safe
To be opened or left in the truck
Oh, the day that i was touching your neck
Is the one that I'll never ever forget

This is the day
To celebrate the end of the story
The day to reconquer my territory
Life without you is small
For you i will climb,
Always ready to fall

This is the day
To celebrate the end of the story
The day to tell you i'm a little bit sorry
Life without you is small
I am a phone waiting patiently for your, for your call

I'll be a flag
That waves proudly above the heads of the nation
Indian, African, Arab or Asian
For you and those that you have loved the most
I'll be the father, the son and the holy ghost

I'll do my best once again
To get your attention
Whatever you want
With my best intentions
Smoke on the water, fire in your hand
I'll be Columbus screaming: „I see land!“

This is the day
To celebrate the end of the story
The day to reconquer my territory
Life without you is small
For you I will climb,
Always ready to fall

This is the day
To celebrate the end of the story
The day to tell you I'm a little bit sorry
Life without you is small
I am a phone waiting patiently for your, for YOUR CALL

Твой звонок

Я буду словом
Первым,
Вот как все началось
Часы отсчитывают время назад,
До момента нашего расставания.
Я буду отличным парнем в глазах того дурака,
Который выбирает вежливость вместо нахальства.

Я буду машиной,
Мчащейся бесцельно на сумасшедшей скорости,
Парнем,
Зависимым от новой игровой приставки,
Я смогу воскресить принцессу или короля Марокко,
Джона, который нежно обнимет свою Йоко.

Газовой станцией,
Которую ты можешь ограбить или взорвать,
Сейфом,
Который можно открыть или оставить в грузовике...
О, тот день, когда я прикоснулся к твоей шее,
Этот день я никогда не смогу забыть.

Это день, чтобы
Отпраздновать конец истории.
День, чтобы отбить мою территорию.
Жизнь без тебя ничто,
Для тебя я буду карабкаться вверх,
Всегда готовый упасть.

Этот день, чтобы
Отпраздновать конец истории.
День, чтобы сказать тебе, что я немного сожалею...
Жизнь без тебя ничто,
Я телефон, который терпеливо ждет твоего звонка.

Я буду флагом,
Гордо развивающимся над головами наций --
Индейцев, африканцев, арабов, азиатов.
Для тебя и твоих самых близких людей
Я буду Отцом и Сыном и Святым Духом...

Я снова сделаю все, на что способен,
Чтобы завоевать твое внимание,
Все, что захочешь,
С самыми благими намерениями...
Дым от воды, огонь в твоей руке.
Я буду Колумбом, кричащим: "Я вижу землю!"

Этот день, чтобы
Отпраздновать конец истории.
День, чтобы отбить мою территорию.
Жизнь без тебя ничто,
Для тебя я буду карабкаться вверх,
Всегда готовый упасть.

Этот день, чтобы
Отпраздновать конец истории.
День, чтобы сказать тебе, что я немного сожалею...
Жизнь без тебя ничто,
Я телефон, который терпеливо ждет твоего звонка.

Другие песни Brainstorm (Prāta Vētra)