Все исполнители →  Bob Dylan

Перевод песни Bob Dylan - Knockin' on heaven's door

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Knockin' on heaven's door

Mama take this badge from me
I can't use it anymore
It's getting dark too dark to see
Feels like I'm knockin' on heaven's door

Knock-knock-knockin' on heaven's door
Knock-knock-knockin' on heaven's door
Knock-knock-knockin' on heaven's door
Knock-knock-knockin' on heaven's door

Mama put my guns in the ground
I can't shoot them anymore
That cold black cloud is comin' down
Feels like I'm knockin' on heaven's door

Knock-knock-knockin' on heaven's door
Knock-knock-knockin' on heaven's door
Knock-knock-knockin' on heaven's door
Knock-knock-knockin' on heaven's door

Стучусь в дверь небес

Мама, забери у меня этот значок,
Я больше не могу его использовать,
Темнеет, уже слишком темно, чтобы увидеть,
Кажется, я стучусь в дверь небес.

Стук-стук-стучусь в дверь небес.
Стук-стук-стучусь в дверь небес.
Стук-стук-стучусь в дверь небес.
Стук-стук-стучусь в дверь небес.

Мама, положи эти ружья на землю,
Я больше не могу из них стрелять.
Та холодная, черная туча спускается вниз,
Кажется, я стучусь в дверь небес.

Стук-стук-стучусь в дверь небес.
Стук-стук-стучусь в дверь небес.
Стук-стук-стучусь в дверь небес.
Стук-стук-стучусь в дверь небес.

Примечания

Комментарий Марата Джугмазиева (см. 2-й вариант перевода): Знаменитая песня Боба Дилана, впервые изданная саундтреком к фильму об американском Диком Западе "Пэт Гарретт и Билли Кид". Почему-то все переводчики припев переводят буквально "Стук, стук, стучусь я в двери небес". Английскому выражению 'Knock-knock-knockin' on heaven's door" в русском языке адекватна фраза "На пороге смерти я".

Другие песни Bob Dylan