Перевод песни Blind Guardian - Lord of the Rings (Orchestral version)
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Lord of the Rings (Orchestral version)There are signs on the RingWhich makes me feel so down There's one to enslave all Rings To find them all in time And drive them into darkness Forever they'll be bound Three for the Kings Of the elves high in light Nine to the mortal Which cry I'll keep the Ring full of sorrow I'll keep the Ring till I die I'll keep the Ring full of sorrow I'll keep the Ring till i die (solo: Marcus) Slow down and I sail on the river Slow down and i walk to the hill And there's no way out Mordor Dark land under Sauron's spell Threatened for a long time Threatened for a long time Seven rings to the dwarves In their halls made of stone Into the valley I feel down One ring to the dark lord's hand Sitting on his throne In a land so dark Where i have to go I'll keep the Ring (5x) (solo: Marcus) Slow down and I sail on the river Slow down and i walk to the hill (4x) Lord of the Rings |
Властелин Колец (оркестровая версия)На Кольце есть знакиИз-за которых я так подавлен Оно одно создано, чтобы поработить все Кольца Чтобы со временем всех отыскать И привести их всех ко тьме Они будут навсегда скованы Три для светлых эльфийских королей Девять для смертных, что плачут Я буду хранить кольцо, полный печали Я буду хранить Кольцо, пока не умру Я буду хранить кольцо, полный печали Я буду хранить Кольцо, пока не умру (соло: Маркус) Приостановись, и я переплыву реку Приостановись, и я пойду к холму И нет выхода Мордор Темная страна под заклятьем Саурона Угрожала долгое время Угрожала долгое время Семь колец для гномов В их залах из камня В долину Я подавлен Одно Кольцо для Черного Властелина, Сидящего на своем троне В стране, такой темной, Куда мне нужно идти Я буду хранить кольцо (х5) (соло: Маркус) Приостановись, и я переплыву реку Приостановись, и я пойду к холму (х4) Властелин Колец |
Примечания
песня основана на книге Дж.Р.Р. Толкина "Властелин Колец"