Перевод песни Birdy - Strange birds
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Strange birdsLittle ghost, you are listeningUnlike most you don’t miss a thing You see the truth I walk the halls invisibly I climb the walls, no one sees me No one but you You’ve always loved the strange birds Now I want to fly into your world I want to be heard My wounded wings still beating You’ve always loved the stranger inside... Me, ugly, pretty Oh, no, no, no, no Oh, little ghost, you see the pain But together we can make something beautiful So take my hand and perfectly We fill the gaps, you and me make three I was meant for you, and you for me You’ve always loved the strange birds Now I want to fly into your world I want to be heard My wounded wings still beating, You’ve always loved the stranger inside... Me, ugly, pretty Oh, no, no, no, no You’ve always loved the strange birds Now I want to fly into your world I want to be heard My wounded wings still beating You’ve always loved the stranger inside... Me, ugly, pretty |
ЧудакиМаленький призрак, ты слушаешь,В отличие от большинства, ты ничего не пропускаешь, Ты видишь правду. Я незаметно хожу по коридорам, Взбираюсь по стенам, меня никто не видит, Никто, кроме тебя. Тебе всегда нравились чудаки, Теперь я хочу влететь в твой мир, 1 Я хочу, чтобы меня услышали. Мои сломленные крылья всё ещё ноют, Тебе всегда нравилась незнакомка внутри Меня — уродливая и прелестная. О, нет, нет, нет, нет. О, маленький призрак, ты видишь боль, Но вместе мы можем сделать что-нибудь прекрасное. Так возьми меня за руку И мы заполним все пробелы, ведь мы были Предназначены друг для друга судьбой. Тебе всегда нравились чудаки, Теперь я хочу влететь в твой мир, Я хочу, чтобы меня услышали. Мои сломленные крылья всё ещё ноют, Тебе всегда нравилась незнакомка внутри Меня — уродливая и прелестная. О, нет, нет, нет, нет. Тебе всегда нравились чудаки, Теперь я хочу влететь в твой мир, Я хочу, чтобы меня услышали. Мои сломленные крылья всё ещё ноют, Тебе всегда нравилась незнакомка внутри Меня — уродливая и прелестная. |
Примечания
1) игра слов: strange birds - «чудаки» — досл. «странные птицы»