Все исполнители →  Beyoncé

Перевод песни Beyoncé - 'Til the end of time

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

'Til the end of time

Listen

Woke up this morning
Heard the TV sayin' something
'Bout disaster in the world and
It made me wonder where I'm going
There's so much darkness in the world
But I see beauty left in you girl
And what you give me makes me know
That I'll be alright

Because if your love was all I had
In this life
Well that would be enough
Until the end of time
So rest your weary heart
And relax your mind
Cause I'm gonna love you girl
Until the end of time

You've got me singing
Oh whoa, yeah
Oh whoa, yeah
Everybody sing
Oh whoa, yeah
Everybody singing
Oh whoa yeah

No if you're ever wondering
About the way I'm feeling
Well baby boy there ain't no question
Just to be around you is a blessing
Sick and tired of trying to save the world
I just want to spend my time with you boy
And what you're giving me
Makes me know that we'll be alright.

Because if your love was all I had
In this life
Well that would be enough
Until the end of time
So rest your weary heart
And relax your mind
Cause I'm gonna love you boy
Until the end of time

You've got me singing
Oh whoa, yeah
Oh whoa, yeah
Everybody sing
Oh whoa, yeah
Everybody singing
Oh whoa yeah

This one's for the lovers
If you're out there let me hear you say
Yeah, yeah, yeah
(Yeah, yeah, yeah)
This one's for the lovers
If you're out there let me hear you say
Yeah, yeah
(Yeah, yeah)
This one's for the lovers
If you're out there let me hear you say
Yeah, yeah, yeah
(Yeah, yeah, yeah)
This one's for the lovers
If you're out there let me hear you say
Yeah, yeah
(Yeah, yeah)

Oh whoa yeah
Oh whoa yeah
Oh whoa yeah
Oh whoa yeah

Cause if your love was all I had
In this life
That would be enough

До скончания времен

Слушайте!

Проснулся этим утром,
По ТВ услышал что-то про
Кризис в мире, и это заставило
Меня задуматься, куда я направляюсь.
В мире столько тьмы,
Но я вижу твою красоту, милая.
Ты даришь мне ощущение того, что
У меня все будет хорошо!

Ведь если бы у меня не было ничего,
кроме твоей любви, в этой жизни,
Что ж, мне бы этого было достаточно
До скончания времен.
Так успокой свое взволнованное
Сердце и расслабься,
Ведь я буду любить тебя, милая,
До скончания времен.

Ты заставляешь меня петь,
О, оуо, да
О, оуо, да
Все вокруг поют
О, оуо, да
Все вокруг поют
О, оуо, да

Нет, если тебе интересно,
Что я чувствую, что ж,
Милый, это не вопрос.
Быть с тобой — счастье.
Устала от попыток спасти мир.
Я хочу проводить время с тобой, милый.
Ты даришь мне ощущение того, что
У меня все будет хорошо!

Ведь если бы у меня не было ничего,
кроме твоей любви, в этой жизни,
Что ж, мне бы этого было достаточно
До скончания времен.
Так успокой свое взволнованное
Сердце и расслабься,
Ведь я буду любить тебя, милый,
До скончания времен.

Ты заставляешь меня петь,
О, оуо, да
О, оуо, да
Все вокруг поют
О, оуо, да
Все вокруг поют
О, оуо, да

Все это — для влюбленных.
Если ты где-то там, скажи, чтобы я услышал:
«Да, да, да»
(Да, да, да)
Все это — для влюбленных.
Если ты где-то там, скажи, чтобы я услышала:
«Да, да, да»
(Да, да, да)
Все это — для влюбленных.
Если ты где-то там, скажи, чтобы я услышал:
«Да, да, да»
(Да, да, да)
Все это — для влюбленных.
Если ты где-то там, скажи, чтобы я услышала:
«Да, да, да»
(Да, да, да)

О, оуо, да
О, оуо, да
О, оуо, да
О, оуо, да

Ведь если бы у меня ничего,
кроме твоей любви, в этой жизни,
Что ж, мне бы этого было достаточно...

Примечания

Песня записана в дуэте с Justin Timberlake.

Другие песни Beyoncé