Перевод песни Bart Baker - Style - Parody
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Style - ParodyAt last I’ve found a man who won’t leave me fastGreat a-ss And when I drone on he’s doesn’t talk back In the bedroom Oh… He lets me do all the things that I like to do When we screw. Oh yeaaaahhhhhh And even though this song’s title is ‘Style’ It’s not at all about Harry Styles You can see I’m over that guy! This video is a boring piece of sh-it. I don’t know why anyone would even want to watch it It’s just a lame rip-off of True Detective’s credits Mixed with a bad film school thesis It’s so fucking pretentious I went way over budget on ‘Blank Space’ I destroyed a vintage sports car it was such a waste That’s why this vid is just crap projected on my face And these pieces of broken glass These pieces of broken glass I’m psycho By now everyone in the world knows But I don’t Act all crazy in this video I’ll play nice girl Oh And ever though I’m the devil I’ll fool the world I’ll fool the world! This song sounds like the soundtrack of ‘Drive’ With its cheesy eighties synth vibe And that annoying funk guitar line I’m going to use a Satanic ritual To bring you to life so you’re not just a big doll You’ll be my real boyfriend and you’ll always make me smile And we both will kill Harry Styles We’ll skin and kill Harry Styles! We’re here to stop you Taylor You are sick This is the last time that you write about me you b-itch! You can’t stop me! Oh yes we can. Boys unzip your pants Let’s use our One Erection power Our gigantic One D power! |
Style - пародияНаконец-то я нашла мужчину, который не уйдет от меня быстро.Великолепная задница, и когда я бубню, он не огрызается. В спальне Оу он позволяет мне делать всё, что я хочу, когда мы трахаемся. О да. И хоть эта песня называется "Стиль", она вовсе не о Гарри Стайлзе. Как видите, я его разлюбила! Это видео — скучный кусок дерьма. Я не знаю, кому вообще захочется его смотреть. Это просто отстойный плагиат титров "Настоящего детектива", смешанный с плохой киношкольной дипломной работой. Чертовски претенциозно. Я вышла из бюджета в "Свободном месте". Я уничтожила старинный спортивный автомобиль, это была большая ошибка. Именно поэтому это видео состоит только из мусора, отражающегося на моем лице, и кусков битого стекла. Кусков битого стекла. Я психопатка. Об этом знает уже весь мир. Но я не веду себя, как сумасшедшая, в этом видео. Я буду вести себя прилично, Оу хоть я и дьявол, я одурачу мир. Я одурачу мир! Эта песня похожа на саундтрек к "Драйву" с ее дешевой синтезаторной музыкой 80-х под раздражающий фанковый гитарный аккомпанемент. Я проведу сатанинский ритуал, чтобы оживить тебя. Ты будешь не просто большой куклой, а моим настоящим парнем, будешь всегда вызывать на моем лице улыбку. Вдвоем мы убьем Гарри Стайлза, снимем с него кожу и убьем Гарри Стайлза! Мы пришли остановить тебя, Тейлор, ты больная. Больше ты не напишешь обо мне, сука! Вы меня не остановите! О да, остановим, ребята, расстегните штаны. Давайте используем нашу эрекционную силу, нашу гигантскую силу! |
Другие песни Bart Baker
- First world problems
- Hands to myself - Parody
- I knew you were trouble — Parody
- Love yourself - Parody