Все исполнители →  Ashley Tisdale

Перевод песни Ashley Tisdale - Who I am

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Who I am

All alone in the dark
Now that our walk in the park
Has headed suddenly off a cliff
It's like you're dragging me down
Our loves's six feet underground
And now I'm finding it hard to breathe
Our days have turned into mud
And now I know that I'm done

You never call me by name
Think I want you to change
Think you know me
But you don't really know what I mean
You say I take it too deep
You think you know me
But you don't really know who I am

Now I'm seein the light
Paid the toll of our fights
I'm driving away from you
I won't get stuck in the past
How could you think this would last
You're just a bump in the road for me
Our days had turned into mud
And now I know that I'm done

You never call me by name
Think I want you to change
Think you know me
But you don't know really know what I mean
You say I take it too deep
You think you know me
But you don't really know who I am

You never call me by name
Think I want you to change
Think you know me
But you don't know really know what I mean
You say I take it too deep
You think you know me
But you don't really know who I am

Кто я

Я в полном одиночестве в темноте
Теперь, когда наша прогулка в парке
Едва не обернулась внезапным падением с обрыва
Становится похоже, что ты тянешь меня вниз
Наша любовь в шести футах под землёй1
И теперь я чувствую, что мне тяжело дышать.
Наши дни превращаются в сплошную грязь
И теперь я знаю, что с меня хватит

Ты никогда не называл меня по имени,
Ты думаешь, что я хочу, чтобы ты изменился,
Ты думаешь, что знаешь меня,
Но ты правда не знаешь, что я имею ввиду,
Ты говоришь, что я слишком серьёзно всё воспринимаю,
Ты думаешь, что знаешь меня,
Но на самом деле ты не знаешь, кто я.

Теперь я вижу свет,
Я расплатилась за наши ссоры,
Я уезжаю от тебя,
Я не стану зацикливаться на прошлом
Как ты мог думать, что это будет продолжаться.
Для меня ты всего лишь препятствие на пути,
Наши дни превращаются в сплошную грязь,
И теперь я знаю, что с меня хватит

Ты никогда не называл меня по имени,
Ты думаешь, что я хочу, чтобы ты изменился,
Ты думаешь, что знаешь меня,
Но ты правда не знаешь, что я имею ввиду,
Ты говоришь, что я слишком серьёзно всё воспринимаю,
Ты думаешь, что знаешь меня,
Но на самом деле ты не знаешь, кто я.

Ты никогда не называл меня по имени,
Ты думаешь, что я хочу, чтобы ты изменился,
Ты думаешь, что знаешь меня,
Но ты правда не знаешь, что я имею ввиду,
Ты говоришь, что я слишком серьёзно всё воспринимаю,
Ты думаешь, что знаешь меня,
Но на самом деле ты не знаешь, кто я.

Примечания

1) six feet under — идиома, означает «мертвый, погребенный»

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Ashley Tisdale