Перевод песни Ashley Tisdale - Tell me lies
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Tell me liesIt’s in your eyesFeelings can’t be disguised ‘Cause the truth makes me want you to tell me lies My biggest fear is crying oceans of tears I would rather you not to be so sincere How cold could you be What would you do if you were me I’m better off if it’s a mystery ‘Cause I don’t wanna know If I kissed your lips for the last time Please don’t say if it’s so Tell my heart it’s not goodbye And do this one thing for me Make up some stupid story tonight It’s Alright Keep your truth and tell me lies Something’s not right Love is nowhere insight I’m not ready to let go It’s my time How cruel could you be Don’t say we’re through ‘Least not to me I’m better off Leave it a mystery ‘Cause I don’t wanna know If I kissed your lips for the last time Please don’t say if it’s so Tell my heart it’s not goodbye And do this one thing for me Make up some stupid story tonight It’s Alright Keep your truth and tell me lies Don’t tell me you’re leaving There’s only so much I can take It’s easier if you’re faking it ‘Cause I don’t wanna know If I kissed your lips for the last time Please don’t say if it’s so Tell my heart it’s not goodbye And do this one thing for me Make up some stupid story Can we keep pretending This is not the ending tonight It’s Alright Keep your truth and tell me lies Tell me, tell me, tell me lies Tell me, tell me, tell me lies Tell me, tell me, tell me lies |
Солги мнеЭто в твоих глазах, чувства нельзя скрыть,Потому что правда вынуждает меня слышать от тебя ложь. Для меня нет ничего страшней, чем море слез… Лучше будь лицемерным... Насколько равнодушным ты можешь быть? Что бы ты сделал на моем месте? Для меня лучше, если это останется тайной... Потому что я не хочу знать, Что я целую тебя в последний раз. Пожалуйста, не говори мне, если это так, Скажи мне, что это не конец, Сделай это для меня, Придумай для меня сказку. Все в порядке, оставь правду при себе и солги мне... Что-то не так, любви совсем не видно, Я не готова отпустить, не пришло время... Насколько жесток ты можешь быть? Давай, скажи, что это меньше всего касается меня, Мне будет лучше, если оставишь это тайной... Потому что я не хочу знать, Что я целую тебя в последний раз. Пожалуйста, не говори мне, если это так, Скажи мне, что это не конец, Сделай это для меня, Придумай для меня сказку. Все в порядке, оставь правду при себе и солги мне... Не говори мне, что уходишь, Я столько еще могу взять... Будет проще, если ты притворишься... Потому что я не хочу знать, Что я целую тебя в последний раз. Пожалуйста, не говори мне, если это так, Скажи мне, что это не конец, Сделай это для меня, Придумай для меня сказку.... Может, продолжим притворяться? Это еще не конец, Все в порядке, оставь правду при себе и солги мне... Солги мне, солги мне, солги мне... Солги мне, солги мне, солги мне... Солги мне, солги мне, солги мне... |