Arctic monkeys - Mardy Bum
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Mardy BumNow then Mardy BumI see your frown and it's like looking down the barrel of a gun And it goes off And out come all these words Oh there's a very pleasant side to you, A side I much prefer It's one that laughs and jokes around Remember cuddles in the kitchen, yeah, To get things off the ground And it was up, up and away Oh, but it's right hard to remember that, on a day like today When you're all argumentative And you've got the face on Well now then Mardy Bum Oh I'm in trouble again, aren't I? I thought as much Cause you turned over there Pulling that silent disappointment face The one that I can't bare Can't we laugh and joke around? Remember cuddles in the kitchen, yeah, To get things off the ground And it was up, up and away Oh, but it's right hard to remember that, on a day like today When you're all argumentative And you've got the face on Yeah I'm sorry I was late Well I missed the train and then the traffic was a state But I can't be arsed to carry on in this debate That reoccurs, oh when you say I don't care But of course I do, yeah I clearly do! So laugh and joke around Remember cuddles in the kitchen, yeah, To get things off the ground And it was up, up and away Still it's right hard to remember that, on a day like today When you're all argumentative And you've got the face on |
КапризницаНу вот, капризница1,Я вижу: ты в гневе, и это как смотреть в дуло пистолета. Раздаётся выстрел — Все слова, которые ты сдерживала, выходят наружу. О, ты ведь можешь быть милой, хорошей, И такой я люблю тебя гораздо больше. Эта твоя сторона умеет смеяться и шутить надо всем вокруг. Помнишь, как мы обнимались на кухне? Да... Это был первый важный шаг в наших отношениях2. Мы поднимались всё выше и выше и уносились куда-то. О, но об этом сложно вспомнить в такой день, как сегодня, Когда ты настолько жаждешь устроить скандал И надела эту маску. Что ж, капризница, кажется, У меня проблемы, не так ли? Я и сам это вижу, Ведь ты отвернулась С выражением немого разочарования, Которое я просто не выношу. Разве мы не можем засмеяться и пошутить? Вспомни, как мы обнимались на кухне? Да... Это был первый важный шаг в наших отношениях. Мы поднимались всё выше и выше и уносились куда-то. О, но об этом сложно вспомнить в такой день, как сегодня, Когда ты настолько жаждешь устроить скандал И надела эту маску. Да, знаешь, прости, что я опоздал. Я пропустил свою электричку и застрял в пробке, Но чёрт, я не хочу участвовать в этом споре. Всё повторяется: ты говоришь, что мне плевать, Но это, конечно же, конечно же, не так! Так давай будем смеяться и шутить. Вспомни, как мы обнимались на кухне? Да... Это был первый важный шаг в наших отношениях. Мы поднимались всё выше и выше и уносились куда-то. О, но об этом сложно вспомнить в такой день, как сегодня, Когда ты настолько жаждешь устроить скандал И надела эту маску. |
Примечания
1) Сленговое слово «Mardy Bum», употребляемое на севере Великобритании, означает человека, который постоянно жалуется, вечно обижен на мир и недоволен им.
2) В зависимости от контекста эту идиому можно переводить как «встать на ноги; успешно наладить (работу, дело, производство, и т.п.); сделать первые шаги».