Перевод песни Andrew Bird - The idiot's genius
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
The idiot's geniusViridian green was the color that triggeredThe relapse that brought on the idiot's genius, Viridian green was mossy and seamless, The insidious dream Was white lighted arenas Intolerable boredom That washed, peeled, and cored him Incalculable fear, invertible spheres, Insidious dream was The idiot's genius |
Гений одного идиотаГолубовато-зелёный цвет стал причинойрецидива гения одного идиота. Голубовато-зелёный был безупречно мшистым. А в тайных мечтах его была сцена, ярко подсвеченная белым. Невыносимая скука, которая умыла его, очистила его от кожуры и вынула из него сердцевинку. Бесчисленные страхи, обратимые сферы... Тайной мечтой был гений одно идиота. |