Anathema - The storm before the calm
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
The storm before the calmNever, never, never, never ever, never leave you.I will, I will always, always be here for you. Found you, found you. I will, never ever leave you. Never. I will always be here with you. Getting better, better, better, better It's getting colder, I'm getting colder, it's getting colder. Let it get colder until I can't feel anything at all. It's getting colder, It's getting colder, colder. Come on, on me, love me, Touching, laughing, ha ha, Love me, love me for me, Holding, watching, loving. Getting better better better better. It's getting colder, I'm getting colder, it's getting colder. Let it get colder until I can't feel anything at all. It's getting colder, it's getting colder, I'm getting colder Let it get colder until I can't feel anything at all. The shadows, the shadows... It ebbs and flows, And comes and goes. And rips you up and lets you go. It eats inside and splits your mind As you search around for others kind To gather strength from the depth, To fight the fight from day 'til night, 'til night, 'til night, 'til night, 'til night, 'til night This beautiful feeling soars over the skies Moving through my body out my mind. It rises up and floods my brain. This is fucking insane, this is fucking insane! Am I still here? This wonderful feeling Am I still alive? This wonderful feeling Am I still here? This wonderful feeling Am I still alive? This wonderful feeling |
Умиротворение после буриЯ никогда, никогда, что бы ни было, не оставлю тебя.Я всегда, я всегда буду здесь ради тебя. Я нашёл тебя, нашёл тебя. Я никогда, ни за что, не оставлю тебя. Никогда. Я всегда буду здесь и с тобой. Становится все лучше, и лучше, и лучше... Становится все холоднее, мне холодно, холод вокруг. Пусть холод проникнет в меня настолько, чтобы Я уже ничего не чувствовал. Становится все холоднее, Все холоднее и холоднее. Иди, иди ко мне, люби меня, Прикасаясь ко мне и смеясь, ха-ха. Люби меня, люби меня для меня, Обнимай, заботься, ласкай. Становится все лучше, и лучше, и лучше... Становится все холоднее, мне холодно, холод вокруг. Пусть холод проникнет в меня настолько, чтобы Я уже ничего не чувствовал. Становится все холоднее, мне холодно, холод вокруг. Пусть холод проникнет в меня настолько, чтобы Я уже ничего не чувствовал. Эти тени, тени... Оно то слабеет, то снова набирает силу, То приходит, то уходит. Бередит твою душу и бросает одного. Грызет изнутри, доводя до раздвоения личности, Пока ты ищешь рядом себе подобных, Чтобы наполнится силой из глубин, И вести поединки от рассвета до заката, до заката, до заката, до заката, до заката. Это прекрасное чувство парит высоко в небе, Проникает в меня, находит выход в моих мыслях. Поднимается снова, переполняя мой разум. Это какое-то безумие, это какое-то безумие! Неужели я еще здесь? Это замечательное чувство! Неужели я еще жив? Это замечательное ощущение! Неужели я еще здесь? Это замечательное чувство! Неужели я еще жив? Это замечательное ощущение! |