Все исполнители →  Alyssa Milano

Alyssa Milano - Puppet on a string

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.


Puppet on a string

What a crazy game, I can't use your name
In this atmosphere
A class conscious click, everybody lives slick
You ain't accepted here

But I'll be your Puppet on a string
Just for a chance to be your everything
This life ain't nothin' if I'm not with you
So give it all up, and this is what I'll do

I'll change my situation
Leave materialization
For you
This is what I'm gonna do
Change my circulation
Leave extravagation
For you
Don't need, don't want,
don't need nothin' nothin' more

I got no money, I got no yacht
I can't compete with what your friends got
But if it's love that your talkin' today
Then take my hand and let's slip away

This prejudice place will never embrace
Anything but their own
They're stuck on the thought,
That's everything's bought
And you don't bring strange boys home

But I'll be your Puppet on a string
Just for a chance to be your everything
My friends may not see what I see in you
But I'll give'em all up, and this is what I'll do

I'll change my situation
Leave materialization
For you
This is what I'm gonna do
Change my circulation
Leave extravagation
For you
Don't need, don't want,
don't need nothin' nothin' more

Too raw
And too cold
All your family and your friends
Live in the "Days Of Old"

But I'll be your Puppet on a string
Just for a chance to be your everything
My friends may not see what I see in you
But I'll give'em all up, and this is what I'll do

I'll change my situation
Leave materialization
For you
This is what I'm gonna do
Change my circulation
Leave extravagation
For you
Don't need, don't want,
don't need nothin' nothin' more

Марионетка на веревочке

Что за безумная игра, в этом обществе мне запрещено
Произносить твое имя,
Светская тусовка, все живут шикарно,
Тебя здесь не принимают.

Но я буду твоей марионеткой на веревочке,
Только за возможность быть для тебя всем.
Эта жизнь — ничто, если я не с тобой,
Так брось все это, и, вот, что я тоже сделаю.

Я изменю свое положение,
Ради тебя,
Оставлю осуществление своих планов,
Вот, что я собираюсь делать.
Я поменяю свой круг общения,
Ради тебя,
Оставлю экстравагантность,
Мне больше ничего, ничего не нужно,
Я больше ничего, ничего не хочу.

У меня нет денег, у меня нет яхты,
Я не могу соревноваться с тем, что есть у твоих друзей.
Но если то, о чем ты говоришь сегодня, это — любовь,
Тогда возьми меня за руку и давай сбежим.

В этом предвзятом месте люди никого никогда не примут,
Кроме себя самих.
Они зациклились на том,
Что все покупается,
И нельзя приводить домой «странных» мальчиков.

Но я буду твоей марионеткой на веревочке,
Только за возможность быть для тебя всем.
Мои друзья, возможно, не видят в тебе то, что вижу я,
Но я махну на них всех рукой, вот, что я сделаю.

Я изменю свое положение,
Ради тебя,
Оставлю осуществление своих планов,
Вот, что я собираюсь делать.
Я поменяю свой круг общения,
Ради тебя,
Оставлю экстравагантность,
Мне больше ничего, ничего не нужно,
Я больше ничего, ничего не хочу.

Слишком строгие,
И слишком холодные,
Вся твоя семья и все твои друзья
Живут, как в давние времена.

Но я буду твоей марионеткой на веревочке,
Только за возможность быть для тебя всем.
Мои друзья, возможно, не видят в тебе то, что вижу я,
Но я махну на них всех рукой, вот, что я сделаю.

Ради тебя,
Оставлю осуществление своих планов,
Вот, что я собираюсь делать.
Я поменяю свой круг общения,
Ради тебя,
Оставлю экстравагантность,
Мне больше ничего, ничего не нужно,
Я больше ничего, ничего не хочу.

Еще песни Alyssa Milano