Alyssa Milano - Do you see me?
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Do you see me?There's a photograph hanging on the wallA frame in the shape of a heart Won't let that picture fall Another place, another time It's so hard for you to believe I left that place behind Well I'm standing in front of you now Right here, tonight Do you see me? (Can you really see?) Do you see me as I am? Can you hear me? Can you hear me when I speak? Open up your eyes tonight Before the tears start to fall Love is no more than any photograph on the wall The years get swept like dust by a broom And memories burn like a flame Inside an empty room I need to make new memories now But you want to keep me in yours As if you could somehow Do you want some prisoner of time Or someone to love? Do you see me? (Can you really see?) Do you see me as I am? Can you hear me? Can you hear me when I speak? Listen to my voice tonight And let the words find your heart There is nothing but your fear to keep us apart (Time) time can be a master thief With no conscience it seems (Don't)don't become a victim again Forever chasing endless dream Do you see me? Do you see me as I am? Can you hear me? Can you hear me when I speak? |
Видишь ли ты меня?На стене висит фотография,Рамка в форме сердца Не позволит тому снимку упасть. Другое место, другое время, Тебе так трудно поверить, Что я оставила это место позади. Что же, сейчас я стою перед тобой, Прямо здесь, этим вечером. Видишь ли ты меня? (Действительно ли ты видишь меня?) Видишь ли ты меня такой, какая я есть? Слышишь ли ты меня? Слышишь ли ты меня, когда я говорю? Открой сегодня свои глаза, Прежде, чем начнут падать слезы, Любовь теперь — не более, чем просто фотография на стене. Года исчезли, как пыль под метелкой, И воспоминания горят, как огонь, Внутри пустой комнаты. Сейчас мне нужны новые воспоминания, Но ты хочешь удержать меня в своих собственных, Как-будто ты знаешь, как это сделать. Ты хочешь узницу времени, Или кого-то, кого можно любить? Видишь ли ты меня? (Действительно ли ты видишь меня?) Видишь ли ты меня такой, какая я есть? Слышишь ли ты меня? Слышишь ли ты меня, когда я говорю? Послушай сегодня мой голос, И пусть слова найдут твое сердце, Ничто, кроме твоего страха, не способно нас разлучить. (Время) время может быть главным вором, Кажется, совсем без совести. (Не) не становись снова жертвой, В погоне за бесконечной мечтой. Видишь ли ты меня? Видишь ли ты меня такой, какая я есть? Слышишь ли ты меня? Слышишь ли ты меня, когда я говорю? |