Перевод песни Alphaville - She fades away
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
She fades awayShe’s like a frost fern1 in my head,The lamplight burns my eyes And then she fades away. My pencil’s frozen in my hand, And the letter I can’t write… It seems to be a desert without end. I woke up late at night, She called me up, Then disappeared, And the echo of her voice Filled the empty places in my dreams With the silent tide. She fades away Again, She fades away, She fades away again… Don’t go now, Please, stay! My senses are cruising through a void As pale reflections play, On the deserted roads I hear the humming of machines, A distant sound like thunder Crawling through the cold. There’s no escape, I know, I run around in circles without end, And the more the memory grows Dissolving from reality With the silent tide. She fades away Again, She fades away, She fades away again… Don’t go now, Please, stay! Don’t make me cry! This time I’ve got to learn, I know, she won’t return… |
Она исчезаетОна – словно ледяной узор в моей голове,Свет лампы слепит мне глаза, И потом она исчезает. Карандаш замерзает в моей руке, И письмо, которое не могу написать… Кажется, что одиночеству нет конца. Я проснулся глубокой ночью, Она позвала меня И исчезла – И отзвук ее голоса Заполнил пустые места в моих мечтах Молчанием. Она исчезает Опять, Она исчезает, Она исчезает опять… Не уходи сейчас, Прошу, останься! Мои чувства курсируют в пустоте, Будто играют слабые отблески. Я слышу шум машин На пустынных дорогах, Отдаленный звук вроде грома, Раздающийся на холоде. Выхода нет, Я знаю, Бегу по замкнутому кругу, И, чем больше крепнет память, Убегаю от реальности Молчанием. Она исчезает Опять, Она исчезает, Она исчезает опять… Не уходи сейчас, Прошу, останься! Не заставляй меня кричать! Сейчас я уже знаю, Знаю, что она не вернется… |
Примечания
1) Frost fern — дословно: "замерзший, заиндевевший папоротник".