Перевод песни All time low - Walls
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
WallsHey there it's good to see you againIt never felt right calling this just friends I'm happy if your happy with yourself Take off your shirt your shoes Those skinny jeans I bought for you We're diving in there's nothing left to lose I'm gonna break down these walls (down these walls) I built around myself I wanna fall so in love (so in love) With you and no one else Could ever mean half as much to me as you do now Together we'll move on just don't turn around Let the walls break down I used to wear you like a ball and chain I'd run and hide at the call of my name It was obvious you were too much for me oblivious I was young and horney In retrospect I would do it again Stop talking shit to every one of your friends I'm not the same boy you knew back then Cause I could break down these walls (down these walls) I built around myself I wanna fall so in love (so in love) With you and no one else Could ever mean half as much to me as you do now Together we'll move on just don't turn around Let the walls break I can't breathe My bodys shaking You've got a way with the way you take me Cause you break me down You know you break me down I'm gonna break down these walls (down these walls) I built around myself I wanna fall so in love (so in love) With you and no one else Could ever mean half as much to me as you do now Together we'll move on just don't turn around Let the walls break down Let the walls break down Cause you break me down Let the walls break down |
СтеныЭй, там! Рад снова тебя видеть.Называть это «просто дружбой» всегда было глупо. Я счастлив, если ты счастлива сама по себе. Сними свою блузку, свои туфли, Эти обтягивающие джинсы, что я купил для тебя. Мы погружаемся... Терять нечего. Я разрушу эти стены (Эти стены), Которыми окружил себя. Я так хочу влюбиться (так хочу) В тебя, как ни в кого другого. Мог бы кто когда значить хоть Половину того, что ты значишь для меня сейчас? Вместе мы справимся со всем, Просто не отворачивайся! Пусть эти стены падут... Когда я был с тобой, как под арестом, Услышав, что зовешь меня, я готов был сбежать и спрятаться. Очевидно, тебя было слишком много для меня, Очевидно... Я был молод и похотлив, Но я бы ничего не поменял, будь у меня шанс. Хватит нести всякий бред всем своим друзьям подряд. Я изменился, знаешь, я не тот, что прежде! Я разрушу эти стены (Эти стены), Которыми окружил себя. Я так хочу влюбиться (Так хочу) В тебя, как ни в кого другого. Мог бы кто когда значить хоть Половину того, что ты значишь для меня сейчас? Вместе мы справимся со всем, Просто не отворачивайся! Пусть эти стены падут... Я не могу дышать, Мое тело дрожит. В тебе что-то есть, и это что-то сражает меня, Ведь ты заставляешь меня Лишиться самообладания, знаешь... Я разрушу эти стены (Эти стены), Которыми окружил себя. Я так хочу влюбиться (Так хочу) В тебя, как ни в кого другого. Мог бы кто когда значить хоть Половину того, что ты значишь для меня сейчас? Вместе мы справимся со всем, Просто не отворачивайся! Пусть эти стены падут... Пусть эти стены падут... Ведь ты поражаешь меня, Пусть эти стены падут... |