Перевод песни All time low - The beach
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
The beachWell, you're a long walk from my streetAnd I'm dying in this summer heat I hope like hell you're waiting, waiting Everybody's living like they're crazy in love I'm a dizzy mess, and everything is so above me From the floor of any life I lead today Well, they can take, take, take the kids from the summer But they'll never, never, never take the summer from me It was the very first time that I lost my mind for a week They can make, make, make me forget the weather If we'll never, never, never wash the sand from my feet It was the very last time that we said goodbye to the beach Showing off, showing off our teeth So make one last call back home Cause tonight we go in alone And I hope that you know I'm waiting, waiting (Summer, do you feel me?) Everybody's singing like they're crazy in love We made a dizzy mess of everything and it was enough So bring all the boys and all the girls together Well, they can take, take, take the kids from the summer But they'll never, never, never take the summer from me It was the very first time that I lost my mind for a week They can make, make, make me forget the weather If we'll never, never, never wash the sand from my feet It was the very last time that we said goodbye to the beach Showing off, showing off our teeth You're going out of style And I'm getting tired of all your lying (Summer, do you feel me?) Stop pretending Stop, the answer's in the smile And I'm coming clean (Summer, do you feel me?) Just give me something (Summer, do you feel me?) Stop pretending Well, they can take, take, take the kids from the summer But they'll never, never, never take the summer from me It was the very first time that I lost my mind for a week They can make, make, make me forget the weather If we'll never, never, never wash the sand from my feet It was the very last time that we said goodbye to the beach Showing off, showing off our teeth |
ПляжДа, от меня до тебя далековато,И я просто умираю от этой летней жары. Я очень надеюсь, что ты ждешь, ждешь. Все живут так, словно они обезумели от любви, У меня кружится голова, я ничего не понимаю. Со дна какой бы то ни было жизни я начинаю сегодняшний день... Да, они могут, могут, могут отобрать детей у лета, Но никогда, никогда, никогда не отнимут лето у меня. В самый первый раз я сошел с ума на неделю! Они могут, могут, могут заставить меня забыть о погоде, Если мы никогда, никогда, никогда не смоем песок с моих ног. В самый последний раз мы попрощались с пляжем С улыбкой, улыбкой во все тридцать два зуба... Так сделай последний звонок домой, Ведь этой ночью мы уйдем одни. И я надеюсь, ты знаешь, я жду, жду. (Лето, ты чувствуешь меня?) Все поют так, словно они обезумели от любви, Мы натворили черт знает что, и этого было достаточно. Так сведи всех парней и всех девчонок вместе! Да, они могут, могут, могут отобрать детей у лета, Но никогда, никогда, никогда не отнимут лето у меня. В самый первый раз я сошел с ума на неделю! Они могут, могут, могут заставить меня забыть о погоде, Если мы никогда, никогда, никогда не смоем песок с моих ног. В самый последний раз мы попрощались с пляжем С улыбкой, улыбкой во все тридцать два зуба... Ты выходишь из моды, И мне надоела твоя ложь! (Лето, ты чувствуешь меня?) Хватит притворяться, Стоп! Ответ — в улыбке, И я абсолютно чист. (Лето, ты чувствуешь меня?) Просто дай мне что-нибудь (Лето, ты чувствуешь меня?) Хватит притворяться! Да, они могут, могут, могут отобрать детей у лета, Но никогда, никогда, никогда не отнимут лето у меня. В самый первый раз я сошел с ума на неделю! Они могут, могут, могут заставить меня забыть о погоде, Если мы никогда, никогда, никогда не смоем песок с моих ног. В самый последний раз мы попрощались с пляжем С улыбкой, улыбкой во все тридцать два зуба... |
Другие песни All time low
- The edge of tonight
- The girl's a straight up hustler
- The irony of choking on a lifesaver
- The next best thing