Перевод песни All time low - The edge of tonight
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
The edge of tonightIt's a long way home,When you're on your own, And your only friends are the traffic lights, Speaking in morse code, (Yea) The road is long, And I am tired, But with you on my horizon, I will drive until it all breaks down 'Cause I can't breathe without you near, You keep me safe, You keep me sane, You keep me honest, You keep me alive, On the edge of tonight, Chasing tomorrow, With fire in my eyes, (yea) You're like a siren in the dark, You're the beat playing in my heart, You keep me alive, On the edge of tonight, (yea) Spent my whole damn life, Trying to get things right, And for every one of my mistakes, You gave me all these chances, When the roads too long, And I am tired, You are my horizon, And I'll drive until it all breaks down, You keep me alive, On the edge of tonight, Chasing tomorrow, With fire in my eyes, (yea) You're like a siren in the dark, You're the beat playing in my heart, You keep me alive, On the edge of tonight, (yea) (You keep me safe, You keep me sane, You keep me honest, honest, honest, oh woah You keep me safe, You keep me sane, You keep me honest) You keep me alive, On the edge of tonight, Chasing tomorrow, With fire in my eyes, (yea) You're like a siren in the dark, You're the beat playing in my heart, You keep me alive, On the edge of tonight, (yea) We're on the edge of tonight Edge of tonight You keep me safe, You keep me sane, You keep me honest, honest, honest (standing on the edge of tonight) On the edge of tonight On the edge of tonight On the edge of tonight |
Край сегодняшнего вечераЭто долгий путь домой,Когда ты один на один с собой. И твои единственные друзья — светофоры, Говорящие на азбуке Морзе. (Да) Дорога длинная, А я устал, Но с тобой на моём горизонте Я буду ехать, пока это всё не разрушится. Потому что я не могу дышать без тебя рядом, Ты держишь меня в безопасности, Ты держишь меня в здравом уме, Ты сохраняешь меня честным. Ты сохраняешь меня живым На краю сегодняшнего вечера, Преследующего завтрашний С огнём в моих глазах. Ты словно сирена в темноте, Ты — ритм, играющий в моём сердце. Ты сохраняешь меня живым На краю сегодняшнего вечера. Провожу всю свою чёртову жизнь, Пытаясь сделать всё правильно. И для каждой из моих ошибок Ты дала все эти шансы. Когда дороги слишком длинные, А я устал, Ты — мой горизонт, И я буду ехать, пока это всё не разрушится. Ты сохраняешь меня живым На краю сегодняшнего вечера, Преследующего завтрашний С огнём в моих глазах. Ты словно сирена в темноте, Ты — ритм, играющий в моём сердце. Ты сохраняешь меня живым На краю сегодняшнего вечера. (Ты держишь меня в безопасности, Ты держишь меня в здравом уме, Ты сохраняешь меня честным, честным, честным, о, Ты держишь меня в безопасности, Ты держишь меня в здравом уме, Ты сохраняешь меня честным). Ты сохраняешь меня живым На краю сегодняшнего вечера, Преследующего завтрашний С огнём в моих глазах. Ты словно сирена в темноте, Ты — ритм, играющий в моём сердце. Ты сохраняешь меня живым На краю сегодняшнего вечера. Мы на краю сегодняшнего вечера, Краю сегодняшнего вечера. Ты держишь меня в безопасности, Ты держишь меня в здравом уме, Ты сохраняешь меня честным, честным, честным (Стоя на краю сегодняшнего вечера) На краю сегодняшнего вечера, На краю сегодняшнего вечера, На краю сегодняшнего вечера. |
Другие песни All time low
- The girl's a straight up hustler
- The irony of choking on a lifesaver
- The next best thing
- The party scene