All time low - Sick little games
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Sick little gamesOh my God, I'm such a terrible mess.I'm turned on by the tabloids, you would never have guessed, that I'm a sucker for their gossip, man I take it too far. I bottle up my Hollywood, and watch them name their kids after cars. I'm finding me out, I'm having my doubts, I'm losing the best of me. We're all part of the same, sick little games, And I need a get-away (get away) I'm wasting my days, I throw them away, Losing it all on these sick little games. Fell in love, she was the friend of a sister, of somebody famous - at least for a day. Expensive habits and a taste for the town, had me chasing down red carpets, and watching all my friends slip away, They're finding me out, I'm having my doubts, I'm losing the best of me. Dressed up as myself, to live in the shadow, of who I'm supposed to be. We're all part of the same, sick little games, And I need a get-away (get away) I'm wasting my days, I throw them away, Losing it all on these sick little games. If I play my cards right I can make the big time, I could be a reason to stare. Caught up in the spotlight, shaking from the stage fright, How did I end up here? We're all part of the same, sick little games, And I need a get-away (get away) We're all part of the same, sick little games, And I need a get-away (get away) I'm wasting my days, I throw them away, Losing it all on these sick little games. We're all part of the same, sick little games, And I need a get-away (get away) |
Дурацкие игрыО, Боже, я в полном замешательстве,Меня бесит желтая пресса, знал бы ты насколько! По их сплетням, я сосунок, Боже, это зашло слишком далеко, Я открываю бутылку своего Голливуда и слежу за тем, как они называют детей в честь машин... Я ищу себя, Я сомневаюсь, Я теряю лучшую часть себя... Все мы часть одной дурацкой игры, И я хочу свалить (свалить). Я трачу свои дни понапрасну, я разбрасываюсь временем, Теряя его в этой дурацкой игре... Влюбился в подругу чьей-то сестры, Кого-то известного, как минимум, один день. Она привыкла к роскоши и городской жизни, Я бегал за ней по красным ковровым дорожкам, Теряя понемногу всех своих друзей. Они пытаются понять меня, Я сомневаюсь, Я теряю лучшую часть себя... Оделся как обычно, чтобы жить в тени того, кем я должен был стать... Все мы часть одной дурацкой игры, И я хочу свалить (свалить). Я трачу свои дни понапрасну, я разбрасываюсь временем, Теряя его в этой дурацкой игре... Если я все сделаю правильно, мой звездный час настанет, На меня будут пялиться, Я буду в центре внимания, дрожа от страха перед сценой... И как я оказался здесь? Все мы часть одной дурацкой игры, И я хочу свалить (свалить). Все мы часть одной дурацкой игры, И я хочу свалить (свалить). Я трачу свои дни понапрасну, я разбрасываюсь временем, Теряя его в этой дурацкой игре... Все мы часть одной дурацкой игры, И я хочу свалить (свалить). |
Еще песни All time low
- Six feet under the stars
- So long and thanks for all the booze
- So long soldier
- Something's gotta give
- все песни (99)