Перевод песни Alicia Keys - This bed
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
This bedHere I amAnd I been thinking about you lately Hold my hand 'Cause I been missing you like crazy Don't wanna go through life, Every single night Wishing we could do it, oh (do it right) Do it right Come and hold me tight, we don't need to fight Rather spend my life with you, every night Cause baby… This bed Is too lonely without you (baby) Don't wanna hold my pillow, I wanna hold you Please be beside me These king size sheets Need more than just a queen In between 'em This bed Is too lonely without you So why don't we Go inside where we can be together? You mean more than anything Stay with me Wanna be with you forever Don't wanna go through life, Every single night Wishing we could do it, oh (do it right) Do it right Come and hold me tight, we don't need to fight Rather spend my life with you, every night Ooh baby… This bed Is too lonely without you (baby, baby baby) Don't wanna hold my pillow, I wanna hold you (I wanna hold you, hold you) Please be beside me These king size sheets Need more than just a queen In between 'em (yeah) This bed Is too lonely without you (too lonely) (Talking) You know when it starts to get late And it's time to go to sleep, I… I don't know what to do Cause I don't wanna hold my pillow I wanna hold you Don't wanna go through life, Every single night Wishing we could do it, oh (do it right) Do me right Come and hold me tight, we don't need to fight Rather spend my life with you, every night Oh baby… This bed Is too lonely without you (baby, baby) Don't wanna hold my pillow, I wanna hold you (I wanna hold ya, hold ya) Please be beside me These king size sheets Need more than just a queen In between 'em (yeah) This bed Is too lonely without you (too lonely) |
Эта постельВот она я…И в последнее время я думала о тебе. Возьми меня за руку, Ведь я безумно по тебе скучала. Я не хочу идти по жизни, Каждую ночь Мечтая о том, чтобы мы занялись этим (И сделали это правильно) И сделали это правильно. Подойди и крепко обними меня, Мы не должны ругаться. Я бы предпочла провести с тобой жизнь, Каждую ночь, Ведь, детка… Эта постель Слишком одинока без тебя, милый. Я не хочу обнимать подушку, Я хочу обнимать тебя. Пожалуйста, будь рядом. Этим простыням, достойным короля, Нужна не только королева (да). Эта постель Слишком одинока без тебя. Так почему бы нам не отправиться туда, Где мы можем быть вместе? Ты значишь для меня так много. Останься со мной. Я хочу навсегда остаться с тобой. Я не хочу идти по жизни, Каждую ночь Мечтая о том, чтобы мы занялись этим (И сделали это правильно) И сделали это правильно. Подойди и крепко обними меня, Мы не должны ругаться. Я бы предпочла провести с тобой жизнь, Каждую ночь, О, детка… Эта постель Слишком одинока без тебя, (Милый, милый, милый). Я не хочу обнимать подушку, Я хочу обнимать тебя. (Я хочу обнимать тебя, обнимать тебя) Пожалуйста, будь рядом. Этим простыням, достойным короля, Нужна не только королева (да). Эта постель Слишком одинока без тебя. (Слишком одинока) Знаешь, когда наступает ночь, И приходит время ложиться спать, я… Я не знаю, что делать, Ведь я не хочу обнимать подушку, Я хочу обнимать тебя. Я не хочу идти по жизни, Каждую ночь Мечтая о том, чтобы мы занялись этим (И сделали это правильно) И сделали это правильно. Подойди и крепко обними меня, Мы не должны ругаться. Я бы предпочла провести с тобой жизнь, Каждую ночь, О, детка… Эта постель Слишком одинока без тебя, (милый, милый). Я не хочу обнимать подушку, Я хочу обнимать тебя. (Я хочу обнимать тебя, обнимать тебя) Пожалуйста, будь рядом. Этим простыням, достойным короля, Нужна не только королева (да). Эта постель Слишком одинока без тебя. (Слишком одинока) |