Перевод песни Alicia Keys - Girl on fire
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Girl on fireShe's just a girl, and she's on fireHotter than a fantasy, longer like a highway She's living in a world, and it's on fire Feeling the catastrophe, but she knows she can fly away Oh, she got both feet on the ground And she's burning it down Oh, she got her head in the clouds And she's not backing down This girl is on fire This girl is on fire She's walking on fire This girl is on fire Looks like a girl, but she's a flame So bright, she can burn your eyes Better look the other way You can try but you'll never forget her name She's on top of the world Hottest of the hottest girls say Oh, we got our feet on the ground And we're burning it down Oh, got our head in the clouds And we're not coming down This girl is on fire This girl is on fire She's walking on fire This girl is on fire Everybody stands, as she goes by Cause they can see the flame that's in her eyes Watch her when she's lighting up the night Nobody knows that she's a lonely girl And it's a lonely world But she gon' let it burn, baby, burn, baby This girl is on fire This girl is on fire She's walking on fire This girl is on fire Oh, oh, oh... She's just a girl, and she's on fire |
Девчонка пылаетОна обычная девчонка, но она вся пылает —Горячее фантазии, бесконечна, как автострада... Она живет в этом мире, и он весь пылает, Предчувствует беду, но она понимает, что может улететь. О, она твердо стоит на земле, И она выжигает ее. О, она парит в облаках И не собирается возвращаться на землю. Эта девчонка пылает, Эта девчонка пылает, Она ходит по раскаленным углям, Эта девчонка пылает... Она только внешне девчонка, она — пламя, Столь яркое, что может обжечь твои глаза, Лучше отвернись... Можешь попробовать, но ты не забудешь ее имя, Она — на вершине мира, Самая горячая девчонка из всех, как говорят... О, мы твердо стоим на земле, И мы выжигаем ее. О, мы парим в облаках И не собираемся возвращаться на землю. Эта девчонка пылает, Эта девчонка пылает, Она ходит по раскаленным углям, Эта девчонка пылает... Все замирают, когда она проходит мимо, Ведь они видят пламя в ее глазах. Посмотри, она озаряет эту ночь! Никто не знает, что она одинока, И этот мир — одинокое место, Но она его сожжет, о да, сожжет... Эта девчонка пылает, Эта девчонка пылает, Она ходит по раскаленным углям, Эта девчонка пылает... О-о-о-о Она обычная девчонка, но она вся пылает... |