Перевод песни Alanis Morissette - Ironic
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
IronicAn old man turned ninety-eightHe won the lottery and died the next day It's a black fly in your Chardonnay It's a death row pardon two minutes too late Isn't it ironic... Don't you think It's like rain on your wedding day It's a free ride when you've already paid It's the good advice that you just didn't take Who would've thought... It figures Mr. Play It Safe was afraid to fly He packed his suitcase and kissed his kids good-bye He waited his whole damn life to take that flight And as the plane crashed down he thought "Well isn't this nice..." And isn't it ironic... Don't you think It's like rain on your wedding day It's a free ride when you've already paid It's the good advice that you just didn't take Who would've thought... It figures Well life has a funny way of sneaking up on you When you think everything's okay and everything's going right And life has a funny way of helping you out when You think everything's gone wrong and everything blows up In your face A traffic jam when you're already late A no-smoking sign on your cigarette break It's like ten thousand spoons when all you need is a knife It's meeting the man of my dreams And then meeting his beautiful wife And isn't it ironic... Don't you think A little too ironic... And yeah I really do think... It's like rain on your wedding day It's a free ride when you've already paid It's the good advice that you just didn't take Who would've thought... It figures Life has a funny way of sneaking up on you Life has a funny, funny way of helping you out Helping you out |
ИроничноСтарик, достигший девяносто восьмиВыиграл в лотерею и умер на следующий день Это черная муха в твоем Шардоне1 Отмена смертного приговора опоздала на две минуты Разве это не иронично...как думаешь? Это как дождь в день твоей свадьбы Это бесплатная поездка, когда ты уже заплатил Это хороший совет, что ты не принял Кто бы мог подумать...Это логично Мистер "Не рискуй" боялся летать Он упаковал свой чемодан и поцеловал на прощание детей Он ждал всю чертову жизнь, чтобы совершить этот полет И, когда самолет упал, он подумал "Вот не повезло..." Разве это не иронично...как думаешь? Это как дождь в день твоей свадьбы Это бесплатная поездка, когда ты уже заплатил Это хороший совет, что ты не принял Кто бы мог подумать...Это логично Ну жизнь имеет забавное свойство наябедничать на тебя Когда думаешь, все круто, и все будет хорошо И жизнь имеет забавное свойство выручать тебя, когда Думаешь, все не так, и все рушится На глазах Пробка, когда уже опоздал Знак "Не курить" рядом с местом твоего перекура Это как 10 тысяч ложек, когда все, что нужно, нож Это встреча с мужчиной моей мечты И затем встреча с его красивой женой Разве это не иронично...как думаешь? Даже слишком иронично...И да, я правда, думаю... Это как дождь в день твоей свадьбы Это бесплатная поездка, когда ты уже заплатил Это хороший совет, что ты не принял Кто бы мог подумать...Это логично жизнь имеет забавное свойство наябедничать на тебя жизнь имеет забавное свойство выручать тебя Выручать тебя... |
Примечания
1) сорт белого, сухого вина