5 Seconds of Summer - Unpredictable
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
UnpredictableShe sits at home with the lights outSeeing life in different colors I think it's time that we wake up So let me take you away We can run down the street With the stars in our eyes We can tear down this town In the dark of the night Just open the door We've got time on our side We can make it out alive Hey we're taking on the world I'll take you where you wanna go Pick you up if you fall to pieces Let me be the one to save you Break the plans we had before Let's be unpredictable Pick you up if you fall to pieces Let me be the one to save you It took so long to convince you I knew I had to show my colors You never wanted to be rescued But now we're drifting away We can run down the street With the stars in our eyes We can tear down this town In the dark of the night Just open the door We've got time on our side We can make it out alive Hey we're taking on the world I'll take you where you wanna go Pick you up if you fall to pieces Let me be the one to save you Break the plans we had before Let's be unpredictable Pick you up if you fall to pieces Let me be the one to save you Earthquakes won't wait for another day Don't say I know I never said it, I never said it, oh One day we can make it out alive Hey we're taking on the world I'll take you where you wanna go Pick you up if you fall to pieces Let me be the one to save you Break the plans we had before Let's be unpredictable Pick you up if you fall to pieces Let me be the one to save you So let's go! Till we've lost control And we'll stumble through it all Let's do something new and unpredictable |
НепредсказуемоеОна сидит дома с выключенным светом,Наблюдая жизнь во всех красках. Я думаю, нам пришло время проснуться, Так что позволь мне увезти тебя. Мы можем бежать вниз по улице С блеском в глазах1, Мы можем разрушить этот город В ночной тьме. Просто открой дверь: Время на нашей стороне, Мы можем выйти живыми из этой ситуации. Эй, мы завоёвываем этот мир. Я отвезу тебя, куда ты захочешь, Подберу тебя тебя, если ты распадёшься на части. Позволь мне быть тем единственным, кто спасёт тебя, Уничтожь все планы, которые у нас были раньше. Давай будем непредсказуемыми! Подберу тебя тебя, если ты распадёшься на части. Позволь мне быть тем единственным, кто спасёт тебя. Потребовалось так много времени, чтобы убедить тебя. Я знал, мне придётся показать настоящего себя2. Ты никогда не хотела рисковать, Но сейчас нас уносит течением. Мы можем бежать вниз по улице С блеском в глазах, Мы можем разрушить этот город В ночной тьме. Просто открой дверь: Время на нашей стороне, Мы можем выйти живыми из этой ситуации. Эй, мы завоёвываем этот мир. Я отвезу тебя, куда ты захочешь, Подберу тебя тебя, если ты распадёшься на части. Позволь мне быть тем единственным, кто спасёт тебя, Уничтожь все планы, которые у нас были раньше. Давай будем непредсказуемыми! Подберу тебя тебя, если ты распадёшься на части. Позволь мне быть тем единственным, кто спасёт тебя. Землетрясение не станет ждать другого дня. Не говори: "Я знаю". Я никогда так не говорю, никогда так не говорю, о, Однажды мы можем выйти живыми из этой ситуации. Эй, мы завоёвываем этот мир. Я отвезу тебя, куда ты захочешь, Подберу тебя тебя, если ты распадёшься на части. Позволь мне быть тем единственным, кто спасёт тебя, Уничтожь все планы, которые у нас были раньше. Давай будем непредсказуемыми! Подберу тебя тебя, если ты распадёшься на части. Позволь мне быть тем единственным, кто спасёт тебя. Так пойдём! Пока мы потеряли над собой контроль, И мы будем спотыкаться обо всё это, Давай сделаем что-нибудь новое и непредсказуемое! |
Примечания
1) Буквально: со звёздами в наших глазах.
2) Идиома «show one's true colors» означает «показать своё истинное лицо, настоящего себя». В данном случае «true» опущено.