Значения предлога to

predlog-to-v-angliyskom

В статье расскажем, как переводится с английского to, и какие у него особенности употребления.

Направление

Один из вариантов перевода to с английского на русский – это «на», «в» в контексте направления движения.

We’re going to the mall – Мы идём в торговый центр.

Aren’t you supposed to go to the party with the others? – Разве ты не должна идти на вечеринку вместе с остальными?

I’m planning to move to Saint Petersburg – Я планирую переехать в Санкт-Петербург.

Отношение, обращение к чему-то

I don’t want to be kind to her, I don’t like her so much – Я не хочу быть добрым по отношению к ней, она мне так не нравится.

He’s already sent a package to his brother. Why are you asking? – Он уже отправил посылку своему брату. Почему ты спрашиваешь?

Мнение и отношение

To my opinion, you’re so wrong and you’re gonna regret it – По моему мнению, ты очень неправ и пожалеешь об этом.

To all these people we are heroes – Мы герои для всех этих людей.

Окончание срока, предел, степень

Предлог to в английском также ставится, когда нужно обозначить временной предел или степень, объём, размер чего-либо:

predlog-to-v-angliyskom

Цель чего-либо

They came to help us – Они пришли, чтобы нам помочь.

He drove all the way from Moscow just to support me – Он приехал аж из Москвы, чтобы просто поддержать меня.

Чтобы учить английский дальше, переходите на эту статью о предлогах места в английской грамматике.

Рубрика: Грамматика

Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через Вконтакте