Повелительное наклонение в английском для начинающих
В статье мы разберём тему повелительного наклонения в английском языке, а также правила его употребления в английской грамматике.
Повелительное наклонение (Imperative Mood) выражает побуждение к действию. Это может быть вежливая просьба, совет, требование, приказ на английском. В одном из фильмов о Гарри Поттере юные волшебники и волшебницы изучают запрещенные заклятия, среди которых встречается «Imperio». Дословно его можно перевести как «Повелеваю».
Типы повелительного наклонения
Особенность повелительного наклонения глагола – отсутствие подлежащего в предложении. Фраза начинается непосредственно с английского глагола, а обращение идет ко 2-му лицу (you):
Отрицательная форма
Повелительное наклонение имеет формы отрицания у глаголов. В этом случае говорящий накладывает запрет или дает совет что-либо НЕ делать. Грамматически отрицательная форма повелительного наклонения в английском языке образуется при помощи вспомогательного глагола do not / don't:
Don't forget to invite Marry – Не забудь пригласить Мэри.
На русский язык подобные конструкции будут переводиться через отрицательную частицу «не»:
Вежливая форма
Если вы хотите вежливо попросить о чем-то или посоветовать что-то не делать, используйте «волшебное» слово please. По правилам оно ставится либо в самое начало, либо в конец предложения:
Усиленная форма
Вспомогательный глагол do редко употребляется в утвердительных предложениях, независимо от наклонения. Но если вам необходимо подчеркнуть необходимость совершения того или иного действия, используйте его для усиления смыслового глагола:
Важно отметить, что усиленная форма хотя и является эмоциональным выражением повелительного наклонения, далеко не всегда предполагает раздражительность. Бывает, она наоборот является приободряющей:
Do sit! – Садитесь, прошу!
Форма с обращением
Чтобы подчеркнуть свое негативное отношение и выразить явное недовольство, допускается обращение ко второму лицу через you:
Конструкция Let
Особой формой повелительного наклонения является оборот с английским глаголом let (позволить). В таких предложениях говорящий обращается уже не ко 2-му, а к 3-му лицу. На русский язык конструкция будет переводиться через «пусть»:
Обратите внимание, что местоимения после let ставятся в объектном падеже. То есть me, us, him, her, it, them.
Разновидностью этой формы является конструкция let's (let us) – давайте. Ее особенностью является то, что она вовлекает говорящего в его же просьбу:
Это всё, что нужно знать об этой теме в английском для начинающих. Чтобы учить английский дальше, предлагаем перейти на эту статью о других наклонениях в иностранном.
Оставить комментарий
Для комментирования необходимо войти через Вконтакте