Над чем смеются в Рождество в англоговорящих странах
Каждый Новый Год на экранах телевизоров появляются одни и те же люди, которые пытаются поднять наше настроение. Иногда у них это получается, а иногда не очень. Но тем не менее они все равно шутят над Дедом Морозом, пародируют Иронию Судьбы и показывают шаржи на то, как у нас принято отмечать Новый год и Рождество. Некоторые такие шутки могут показаться носителям другого языка немного странными. Давайте же обратим внимание на английские шутки и узнаем, над чем шутят в британцы и американцы.
Наши адвокаты знают точно, как обсуждать условия контракта!
Санта Клаус и его олени
Как мы все помним у европейского Деда Мороза есть много помощников. Так что не удивительно, что часто английский юмор посвящен как раз взаимоотношениям Санты и его команды. Конечно, они все живут дружно, но после стольких лет работы вместе и у них случаются небольшие разногласия.
Я ненавижу, когда эльфы помогают украшать елку
- Ооо… Моя больная спина. Я говорю вам, что я становлюсь слишком стар для этой работы!
- Пф… Можно подумать, что это он тащит сани…
Прекрасно… Сдувшаяся шина.
Санта Клаус и Миссис Клаус
Конечно, невозможно обойтись без английских шуток о взаимоотношениях Санта Клауса с его женой. Еще бы, поставьте себя на ее место! Ваш муж играет с эльфами, целыми днями сидит дома и ест печеньки, а раз в году улетает куда-то со своими друзьями. И все! После этого он герой, а вы простая домохозяйка, чье имя неизвестно даже Википедии.
Хорошо! Да! Прошлой ночью я ездил домой к своей бывшей! Эта моя работа!
- Хо-хо-хо!
- Как ты меня назвал?
Note!
- Ho-ho-ho – это тот звук, который издает Санта. Считается, что именно это произносит Санта, когда приближается на своих санях к очередному дому.
- Звук ho очень похож по своему звучанию на слово “whore” (блудница). Так что бедной Миссис Клаус все время приходится думать, то ли Санта просто практикуется перед поездкой, то ли он что-то знает.
Тебе следует прекратить залезать в дома людей через дымоход!
Список Санты
Всем известно, что Санта Клаус ведет список хороших и плохих детей. В теории только послушные дети должны получать подарки на Новый год и Рождество. Ну а что же делать с шалунами? Санта на то и волшебник, что он может найти выход с любой ситуации!
Как понять, что ты был очень плохим.
Я только выкрал список шалунов у Санты! Ирония в том, что он почти точь-в-точь повторяет список моих друзей.
Note! Мы напоминаем, что иногда naughty может переводиться как не только «плохой» и «непослушный», но и как «сексуальный» и «шаловливый».
Санта и современные технологии
Считается, что, несмотря на свой возраст, Санта пытается идти в ногу со временем. Конечно, в его-то года это может быть не очень просто. Но он всегда может положиться на своих оленей.
- Ты же не собираешься опубликовать это в блоге… Правда, Рудольф?
- Нет. Это пойдет сразу в YouTube.
Я уже говорил тебе и раз, и миллион раз. Рудольф, не пиши смс-ки, когда ты ведешь за собой всю команду
Note! Мы напоминаем, что именно олень по имени Рудольф, является вожаком оленей, которые тянут повозку Санты. Считается, что свет от его красного носа помогает правильно прокладывать дорогу даже в самую снежную ночь.
Извини, Рудольф. Я заменяю тебя на новое GPS приложение, которое будет вести сани.
Снеговик
Мало новогодних шуток обходится без юмора о снеговике. Почему-то этот зимний персонаж крепко ассоциируется у людей с зимними праздниками. Довольно часто английский юмор на эту тему имеет сексуальный подтекст.
Тимми! Морковка втыкается не туда!
- Только посмотри на них. Они делают ребенка прям в центре нашей лужайки перед домом!
- Это отвратительно!
Конечно, это далеко не все темы, которые высмеиваются перед Новым Годом и Рождеством. В интернете можно найти шутки и про подарки, и про елку и даже про новогодний стол. Мы же постарались подобрать те английские шутки, которые могут поднять и настроение, и уровень английского.
Шутикова Анна
Оставить комментарий
Для комментирования необходимо войти через Вконтакте