Английские кавычки: виды и употребление

В статье разберёмся, как употреблять кавычки в пунктуации в английском языке.

Прежде всего, заметьте, что в английском языке мы употребляем не такие кавычки, как в русском. В нашем родном языке мы используем кавычки-ёлочки («…»), а в английском – «английские двойные кавычки» (“…”) или «английские одиночные кавычки» (‘…’).

Всем известно, что прямая речь всегда выделяется кавычками. Правда, это не единственный вариант, когда они нам нужны. В английском языке кавычки используются в трех случаях:

  • Кавычки выделяют цитаты или прямую речь.
  • Walt Disney said, “If you can dream it, you can do it” – Уолт Дисней сказал: «Если ты об этом мечтаешь, ты можешь это сделать».

  • Кавычки используются при ссылке на какое-то название произведения или работы.
  • The “Modern family” kids are all grown up – Дети из «Американской семейки» уже все выросли.

  • Кавычки на письме показывают ваш сарказм.
  • Were you really "ill"? – Ты действительно «болел»?

    При употреблении кавычек при прямой речи в английском нам следует запомнить несколько отличий цитирования в английском языке от русского:

  • Кавычки в английском языке пишутся вверху строки.
  • В конце прямой речи ВСЕ знаки препинания ставятся внутри кавычек: …cat!” …cat.” …cat?”
  • Двоеточие в прямой речи не ставится.
  • После слов, вводящих прямую речь, обычно ставится запятая, а первое слово прямой речи пишется с большой буквы.
  • Если прямая речь открывает предложение, то запятая после нее находится внутри кавычек.
  • “You are right,” he said.

  • Если вы пишете диалог, то учтите, что каждая новая реплика должна начинаться с новой строки.
  • “They think it is a good idea,” said John.
    “I don’t agree,” I replied.

    В английском языке есть несколько вариантов кавычек: двойная и одинарная. Чаще всего используются двойные кавычки. Хотя в американском варианте английского языка нередко употребляются и одинарные.

    Бывают ситуации, когда в предложении используются оба варианта. Обычно это происходит при прямой речи в самой прямой речи. К примеру, “Didn't she say 'I like cats' when I asked her about her favorite animal?” he wondered to himself.

    Но какие знаки препинания в английской грамматике стоит ставить в том случае, когда прямая речь начинается, затем прерывается, а после этого снова продолжается? Обратите внимание на пример.

    “I love you,” he told her. “I love you very much.”

    Сначала открываются кавычки и идет прямая речь. Затем кавычки закрываются. После утвердительного предложения следует снова открыть кавычки и продолжить прямую речь – и в конце, конечно же, закрыть кавычки. Ну и не забыть, что точка ставится внутри кавычек.

    Шпаргалка:

    He said, “I love cats.”
    He asked, “Do you love cats?”
    “I love cats!” he shouted.
    “I love cats,” he said.
    “I love cats”, he said. “And I love you.”

    Чтобы учить английский дальше, переходите на эту статью о точке в пунктуации в английском.

    Оставить комментарий

    Для комментирования необходимо войти через
    Вконтакте