Как учить английский по фильмам

В статье вы узнаете, как учить английский язык по фильмам – и делать это с удовольствием.

Выбирайте то, что интересно

Нет смысла смотреть детские мультики, только потому что у вас начинающий уровень. Если вам неинтересно – то и пользы от этого не будет. Не бойтесь смотреть в оригинале даже сложные сериалы – поставьте русские субтитры и “пассивно” привыкайте к иностранной речи.

Пассивное и активное изучение

Можно останавливать фильм через каждые пару минут, записывать новые слова, следить за интонацией и мимикой актёров – а можно просто смотреть фильмы в своё удовольствие. Оба способа изучения английского по фильмам будут полезны. Если вы просто слушаете речь носителей – вы постепенно начнёте различать знакомые слова и фразы, станете лучше ориентироваться в разных акцентах, а постепенно даже станете перенимать их интонации. Но это займёт гораздо больше времени.

Разговорные фразы

Не записывайте отдельные слова – учите сразу целыми фразами. Так вам будет проще потом ориентироваться в живой речи носителей, а также говорить самостоятельно.

Интонации

Если ваш уровень позволяет понимать хотя бы общий смысл происходящего на экране без русских субтитров – пробуйте замечать, с какими интонациями и ударениями говорят актёры. Это то, что делает вашу речь похожей на речь носителя.

Выбирайте современное

В старых фильмах и сериалах (вроде “Друзей” или “Сплетницы”) есть много выражений, которые сейчас американцы уже не используют. Если вы хотите выучить современные выражения и сленг – выбирайте современное кино.

Проговаривайте

Выучили новые фразы? Проговорите их. Когда вы тренируете понимание английского языка на слух, вы можете упустить тренировку произношения. Пробуйте повторять слова и предложения вслед за актёрами.

Чтобы учить английский дальше, переходите на эту статью о тренировке английского на слух.

Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через
Вконтакте