Irregular verbs: примеры путающих неправильных глаголов в английском языке
Бывало, что назвав первую форму неправильного глагола в английском, вы сразу же называете 2 других? Этот полезный навык иногда оборачивается ошибкой, если глаголы по написанию или звучанию схожи. В этой статье мы приводим примеры путающих неправильных глаголов в английском языке, чтобы вы запомнили их и больше никогда не допускали ошибок в употреблении.
Fall VS Feel
Fall переводится как "падать". 3 формы глагола: fall — fell — fallen.
I used to fall off my bicycle almost every day when I was a child — В детстве я почти каждый день падал с велосипеда.
Something fell on my head yesterday and I still don’t know what it was — Вчера что-то упало мне на голову, и я до сих пор не знаю, что это было.
Watch out! You’ve already fallen from the stairs! — Осторожно! Ты уже падал с этой лестницы!
"Чувствовать" по-английски — feel. 3 формы глагола: feel — felt — felt.
I feel sick on a plane — Я чувствую себя плохо в самолете.
He felt as if he was guilty of it — Ему казалось (он чувствовал будто), что он виноват в этом.
Have you ever felt bad after what you’d say to people? — Вы когда-нибудь чувствовали себя плохо после того, что вы наговорили людям?
Find VS Found
Find переводится как "находить". 3 формы глагола: find — found — found.
I find this topic quite interesting — Я нахожу эту тему довольно интересной.
He found his key which was lost a long time ago — Он нашел свой ключ, который был потерян давным-давно.
Have you found a place to stay yet? — Вы уже нашли место, где остановиться?
Found — "основывать" на английском. Это правильный глагол, поэтому 2 и 3 формы будут одинаковыми — с добавлением окончания -ed.
Do you want to found a hospital? — Вы хотите основать больницу?
My best friend and I founded a fund for homeless animals — Мы с моим лучшим другом основали фонд для бездомных животных.
The company was founded in 1999 — Компания была основана в 1999 году.
Fly VS Flow
"Летать" на английском — fly. 3 формы глагола: fly — flew — flown.
Where would you go if you could fly? — Куда бы ты отправился, если бы умел летать?
We flew to Egypt a few years ago — Мы летали в Египет несколько лет назад.
I’ve never flown that far — Я никогда не летал так далеко.
Flow — правильный глагол английского языка, переводится как "течь".
The river flows along the Russian border — Река протекает вдоль российской границы.
The magic flowed through your dynasty — Магия текла через вашу династию.
Have the money ever flowed in without any effort? — Деньги когда-нибудь притекали без усилий?
Переходите на эту статью о разнице между словами lie и lay в английском языке.
Оставить комментарий
Для комментирования необходимо войти через Вконтакте