Деловой английский для digital nomads

В этой статье вы познакомитесь со словами и фразами английского языка, которые часто используются среди тех, кто работает “удаленно” (“remotely”).

9 to 5 (сленговое выражение из делового английского) — типичные для многих стран часы работы; в разговорном английском так часто описывают нудную работу.
I’m a regular clerk with a 9 to 5 job.

Burnout — “выгорание”; сильное чувство усталости от переработки.
Is it the weekend yet? I am totally burnout.

Camaraderie — товарищество; чувство, когда коллеги становятся для вас близкими друзьями.
Though all of us work remotely we share the camaraderie.

Chained to a desk (английский сленг) — “прикован к рабочему столу”; человек, который считает себя обязанным работать исключительно за рабочим столом.
My colleague seems odd to the others. She is chained to a desk and it can’t ever be changed.

Coworking — ведение рабочих процессов сотрудников разных компаний на общей нейтральной территории.
This new coworking place in my town is a real work paradise.

Digital nomad — человек, который меняет места работы, так как его офис находится в его ноутбуке.
My brother became a digital nomad. He has seen around 15 countries in one year.

Distraction — что-то отвлекающее от процесса работы.
My cat is a huge destruction when I work.

Flexibility — гибкость (часто применяется относительно рабочих часов сотрудника).
During the interview Mike mentioned the importance of flexibility.

Hybrid team — команда сотрудников, где каждый выбирает по собственному желанию, как ему работать — в офисе или онлайн.
Our company is huge. The reason why we have a hybrid team.

Isolation — изоляция; отстранённость от других людей.
I always prefer isolation over our endless morning meetings.

Sense of community — чувство, когда коллектив связывает дух сплоченности, даже если они не считают друг друга друзьями.
Mia created this sense of community at work that none of us would even want to trade.

Teamwork — работа в команде для достижения общих целей.
Their teamwork brought them to the stage of winners.

Telecommute — синоним “remote work”.
We chose to telecommute and have no regrets about it.

Work-life balance — отношение времени, потраченного на работу и на личную жизнь.
It’s hard to find work-life balance when your schedule is a mess.

Workplace — любое место, где сотрудник выполняет работу.
As a digital nomad I am allowed to take a seat by the swimming pool as my workplace.

Zoom fatigue — состояние усталости от большого количества онлайн встреч по Zoom.
I am experiencing zoom fatigue. Turn off my laptop for good, please.

Учите больше сленговых выражений делового английского из этой статьи.


Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через Вконтакте