Различие между "whether" и "weather" в английском

В этой статье мы объясняем, в чем различие между словами "whether" и "weather" в английском языке. Вы также сможете попрактиковать произношение новых слов с помощью английской скороговорки.

Weather

Weather — это "погода" по-английски.

Как и любое существительное в английском языке, weather можно описать прилагательными: niceхорошая, badплохая, hotжаркая, coldхолодная и так далее.

Let’s go to the park! The weather is fantastic!
Пойдем в парк! Погода просто фантастическая!

NB! Добавляя прилагательное к weather, мы не поставим артикль a. Однако мы должны использовать артикль the, если опускаем прилагательное.

NO! We expected a bad weather yesterday, but it was sunny.

YES! We expected bad weather yesterday, but it was sunny.
Вчера мы ожидали, что погода будет плохая, но было солнечно.

Переходите по ссылке и учитесь говорить о погоде, используя английские идиомы.

Whether

Whether — это союз, который мы переведем как "ли". Часто whether заменяют на if (если).

I am not sure whether he wants to come with us or not = I am not sure if he wants to come with us.
Я не уверен, хочет ли он пойти с нами или нет.

Whether this cake turns out to be tasty or not, I will still serve it.
Получится ли этот пирог вкусным или нет, я все равно подам его к столу.

Английская скороговорка для практики произношения слов weather и whether:

Whether the weather be fine or whether the weather be not.
Whether the weather be cold or whether the weather be hot.
We’ll weather the weather whatever the weather whether we like it or not.

Будет ли погода прекрасной, будет ли погода плохой.
Будет ли холодно, будет ли жарко.
Мы переживем любую погоду, какая бы она ни была, и нравится нам это или нет.

Узнайте больше о союзах в английском языке, перейдя по ссылке.

Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через Вконтакте