Основные глаголы, связанные с частями человеческого тела

РОТ И ДЫХАНИЕ

● Breathe — дышать
While I breathe, I hope. — Пока я дышу, я надеюсь.
When we breathe in, or inhale, our diaphragm contracts and moves downward. — Когда мы вдыхаем, наша диафрагма сжимается и опускается вниз.

● Yawn — зевать
She yawned good night. — Она сказала "спокойной ночи", зевая.
Why do I yawn when I'm tired? — Почему я зеваю, когда устал?

● Cough — кашлять
If he coughs she immediately runs to him. — Стоит ему покашлять, она тут же бежит к нему.
The smoke in the room made her cough. — Из-за дыма в комнате она начала кашлять.

● Hiccough — икать
If he wasn't sleeping, he was hiccoughing. — Если он не спал, он икал.
She was crying and hiccoughing at the same time. — Она плакала и икала одновременно.

● Sneeze — чихать
If you just sneezed, something was probably irritating the inside of your nose. — Если вы только что чихнули, вероятно, что-то раздражало слизистую вашего носа.
Sneezing used to be thought of as a means for the body to drive out evil spirits. — Раньше верили, что с помощью чихания мы изгоняем из тела злых духов.

● Sigh — вздыхать
When he is here, I sigh with relief. — Когда он здесь, я вздыхаю с облегчением.
She sighed and said: "You are right". — Она вздохнула и сказала: "Ты прав".

● Snore — храпеть
Yesterday she snored her head off. — Вчера она громко храпела.
Is there a cure for snoring? — Есть ли лекарство от храпа?

ПРИЕМ ПИЩИ И ПИЩЕВАРЕНИЕ

● Chew — жевать.
Can I chew gum while I'm pregnant? — Я могу жевать жвачку, будучи беременной?
My dog continues to chew my blanket. — Моя собака продолжает жевать мое одеяло.

● Rumble — урчать (о желудке)
What's happening when your stomach rumbles? — Что происходит, когда у вас урчит в желудке?
How to stop stomach rumbling in exam? — Как избавиться от урчания в желудке на экзамене?

● Swallow — глотать. А вы с легкостью глотаете таблетки любого размера?
How can I make my daughter swallow a pill? — Как мне заставить дочку проглотить таблетку?
My dog died because he swallowed the squeaker in a dog toy. — Моя собака умерла, потому что проглотила пищалку из своей игрушки.

● Suck — сосать, высасывать.
My father often sucks raw eggs. — Мой отец часто пьет (высасывает) сырые яйца.
A child usually sucks his thumb! — Ребенок обычно сосет большой палец.

● Lick — лизать, облизывать.
The cat licked up the milk. — Кошка вылизала все молоко.
I licked the chocolate off my fingers. — Я слизал с пальцев шоколад.

● Bite — кусать, грызть. Кусаться может не только человек, а любое существо с зубами.
I have a bad habit. I often bite my nails. — У меня есть вредная привычка. Я часть грызу ногти.
Why does my cat bite my hand when I stroke her? — Почему кошка кусает меня, когда я ее глажу?

ГЛАЗА И ЛИЦО

● Blink — моргать, щуриться.
Why do we blink our eyes? — Почему мы моргаем?
I've got something in my eye. — Don't rub it. Try to blink several times. — Мне что-то в глаз попало. — Не три его. Попробуй моргнуть несколько раз.

● Wink — подмигивать, перемигиваться.
Have you winked at anyone this week? — Ты подмигнул кому-нибудь на этой неделе?
What does it mean when a girl winks at a guy? — Когда девушка подмигивает парню — что это значит?

● Frown — хмурить брови, насупиться
He was trying to excuse but she frowned and refused to listen to him. — Он пытался извиниться, но она нахмурилась и отказалась его слушать.
Do you smile or frown more? — Ты больше улыбаешься или хмуришься?

● Grin — ухмыляться, улыбаться во весь рот
I grinned my approval. — Я одобрительно улыбнулся.
What are you grinning about? — Чему ты так радуешься (почему ухмыляешься)?

● Blush — краснеть, смущаться, залиться румянцем
I don't know what made her blush so. — Я не знаю, что заставило ее так покраснеть.
She always blushes when she speaks in public. — Она всегда краснеет, когда выступает публично.

ПРОЦЕССЫ, ЗАТРАГИВАЮЩИЕ ВСЕ ТЕЛО

● Perspire / sweat — потеть, покрываться испариной
My hands don't perspire. — У меня руки не потеют.
She drank very little but she sweated a lot. — Она мало пила, но сильно потела.

● Tremble — дрожать, трястись, когда вы нервничаете, напуганы или вам холодно.
My whole body trembled. — Все мое тело била дрожь.
Her voice trembled with excitement. — Ее голос дрожал от волнения.

● Shiver — вздрагивать, трепетать, дрожать от страха или холода. Значение этого глагола более слабое по производимому эффекту, чем у глагола "to tremble".
My sister seemed depressed and she often shivers. — Моя сестра кажется подавленной, она часто вздрагивает.
Why do we shiver when we are cold? Почему мы дрожим, когда нам холодно?

● Shake — трястись, дрожать. Это универсальный глагол из всех трех.
I was shaking when I opened the letter. — Я дрожала, когда открывала письмо.
He shook with laughter. — Он затрясся от смеха.

Если понравилось, жми "Нравится"!

Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через Вконтакте или Facebook.