30 фраз на английском для путешествий

Разговорный английский особенно важен в путешествиях. Неважно на каком уровне изучения английского языка сейчас находитесь вы, подборка выражений из этой статьи будет полезна для общения с иностранцами во время поездки куда-либо.

I'm sorry to bother you — Простите, что беспокою вас
Nice to meet you! — Рад знакомству.
How much is this? — Сколько это стоит?
My name is ..., what's yours? I'm from Russia, and you? — Меня зовут. А Вас? Я из России, а Вы?
Does anybody here speak Russian / English? — Кто-нибудь говорит здесь по-русски / по-английски ?
I don't speak English very well — Я плохо говорю по-английски
I'm lost, can you help me? — Я потерялся, не могли бы вы мне помочь?
Where can I find the closest pharmacy? — Где я могу найти ближайшую аптеку?
Where can I find a toilet? — Где здесь туалет?
Where can I buy the tickets? — Где я могу купить билеты?
Where is the booking office? — Где находится касса?
How far is it? — Как далеко это находится?
That's (too) expensive — Это (слишком) дорого.
I'll take one / it / this — Я беру вот это.
I like this — Мне нравится вот это.
I don't like that — Мне это не нравится.
Can I pay by credit card? — Могу я оплатить кредитной картой?
Can I exchange currency here? — Могу я обменять здесь валюту?
That's all, thanks — Это все, спасибо.
Please say that again — Пожалуйста, повторите.
Could you speak more slowly, please? — Вы не могли бы вы говорить помедленнее?
Excuse me, where can I get a taxi? — Простите, где я могу взять такси?
What are the breakfast hours? — В котором часу подается завтрак?
When does the bus to Boston leave? — Когда уходит автобус на Бостон?
Keep the change — Сдачи не нужно.
Could I have the bill? — Можно попросить счет?
The change is not correct — Вы сдачу неверно посчитали.
Do you have a table by the window? — У вас есть столик у окна.
Could you break this $100 into smaller bills? — Не могли бы Вы разменять 100-долларовую купюру?
Stop here, please — Остановите здесь, пожалуйста.

Чтобы пополнить словарный запас английского языка полезной лексикой, переходите на эту статью о сервисах в отеле или на эту статью о транспорте.

Комментарии

Mukhammad Takha

Oleg Bashurin
Подскажите сайты с онлайн изучением английского языка?
Oleg Bashurin
спасибо)
Brian Blair
'Hit the road' is a very useful idiom.
Oleg Kirsanov
Особенно полезная фраза : «где я могу купить газету ?»
Timur Symzhitov
Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more
Tatyana Romanova
а что она означает?
Olga Zorina
Она означает Иди к чёрту, Джек))) Ну или Шёл бы ты лесом, Джек. Что-то в этом роде)))
Tatyana Romanova
спасибо) Песня классная
Olga Zorina
песня просто супер! Возможно, найдётся ещё много переводов этой фразы)))
Brian Blair
in English, please.
Tatyana Romanova
в любом случае, смысл понятен
Olga Zorina
простите, что я опять влезаю, но мне кажется, было бы уместнее сказать "What does IT mean". Может быть, я придираюсь к мелочам))) Извините, ни в коем случае не хотела вас обидеть.
Brian Blair
to leave or go on a trip.
Tatyana Romanova
да, согласна. Спасибо)

Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через Вконтакте