Английские идиомы про дружбу

В статье вы узнаете, какие есть идиомы на английском про дружбу.

A shoulder to cry on – жилетка, в которую можно поплакать.
I desperately need a shoulder to cry on – Мне очень нужна жилетка, чтобы поплакать.

Friends in high places – высокопоставленные друзья.
You’re never gonna win this case, he has friends in high places – Ты никогда не выиграешь это дело: у него высокопоставленные друзья.

To go back a long way – давняя дружба, давно дружить.
We go back a long way. We met when I was a kid – Мы давно дружим. Мы познакомились, когда я был ребёнком.

To be thick as thieves – не разлей вода.
They are thick as thieves. They are always together – Они не разлей вода: они всегда вместе.

Circle of friends – круг друзей.
I have a vast circle of friends – У меня широкий круг друзей.

To strike up a friendship – подружиться.
We stroke up a friendship when I was 9 – Мы подружились, когда мне было 9 лет.

To spoil a friendship – разрушить дружбу.
You’re going to spoil our friendship if you tell everyone – Ты разрушишь нашу дружбу, если всем расскажешь.

Mutual friend – общий друг.
We have some mutual friends, but I don’t think it’s gonna affect our friendship – У нас есть общие друзья, но я не думаю, что это повлияет на нашу дружбу.

Чтобы учить английский дальше, переходите на эту статью с лексикой английского языка – идиомами о семье.

Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через
Вконтакте