Аэропорт — At the Airport

Заказ авиабилетов

Я бы хотел зарезервировать билет на самолёт. — I’d like to make an airline reservation.
Забронируйте место на ближайший рейс до Лондона, пожалуйста. — Please reserve the next flight to London.
Я бы хотел зарезервировать билет на Бостонский рейс. — I’d like to make a reservation on the Boston flight.
Я бы хотел зарезервировать билет на рейс из Нью-Йорка в Москву в 9:25 утра. — I’d like to make a reservation on the 9:25 morning flight from New York to Moscow.
Я бы хотел заказать билет/место до Нью-Йорка. — I’d like to book a seat to New-York.
Я бы хотел место у окна. — I’d like a window seat, please.
Я звоню подтвердить свой заказ на завтра. Это американские авиалинии, рейс 620. I’m calling to confirm my reservation for tomorrow. It’s on American Airlines flight 620.
Я бы хотел отменить свой заказ. — I’d like to cancel my reservation
Я бы хотел изменить свой заказ. — I’d like to change my reservation.
Когда бы Вы хотели, чтобы Вам доставили билет? — When would you like the ticket delivered?
Когда мне доставят билет? — When the ticket will be delivered to me?

В здании аэропорта и в самолёте

Есть рейс до Лондона? — Is there a flight to London?
Когда следующий рейс до Лондона? — Where is the next flight to London?
Сколько рейсов в день? — How frequent are the flights?
Как долго продолжается полёт? — How long does the flight take?
Это беспосадочный рейс? — Is it a non-stop flight?
В этом рейсе есть промежуточные посадки? — Does the flight land somewhere before the final destination?
Какой номер рейса? — What is the flight number?
Когда мне нужно зарегистрироваться? — What time do I have check in?
В аэропорт ходит автобус? — Is there a bus to airport?
Где здание аэропорта? — Where is the airport terminal?
Где проходит регистрация? — Where do I check in?
Когда посадка? — When is boarding time?
На какой выход? — What is the gate number?
Сколько рейсов в день? — How frequent are the flights?
Этот рейс отправится вовремя? — Will this flight leave on time?
Я хочу зарегистрировать свой багаж. — I’d like to check-in my luggage.
Сколько нужно доплатить за каждый лишний килограмм? — What’s the charge for each excess kilo?
Ваш багаж весит значительно больше положенного веса. — Your luggage is well overweight.
Можно мне откинуть спинку? — May I recline my seat?
Можно в самолете купить что-нибудь без пошлины? — Do they sell duty-free goods on board?
Когда мы прибываем? — What time do we arrive?

Проблемы

Мой багаж не прибыл. — My luggage hasn’t arrived.
Вот моя багажная квитанция. — Here is my claim tag.
Мне не выдали багажную квитанцию при регистрации. — I didn't receive the claim tag when I checked in.
Мой багаж поврежден, и некоторых вещей не хватает. — My baggage is broken, and some things are missing.

Полезные слова и словосочетания

to travel by air – путешествовать самолётом
adult’s fare – взрослый билет
child’s fare – детский билет
one-way ticket – билет в один конец
round trip ticket (a return ticket) – билет туда и обратно
package tour – комплексное турне
direct trip (a non-stop flight) – беспосадочный рейс
destination – назначение, место назначения
domestic flights – внутренние рейсы
international flights – международные рейсы
first-rate seat – место в первом классе
flight — полёт; рейс
flight 727 – рейс 727
the Moscow (New York, Boston) flight – Московский (Нью-Йоркский, Бостонский) рейс

I.D. card (I.D. – identification) — удостоверение личности
nonsmoking section — места для некурящих
I’d like two seats in the nonsmoking section, please.
smoking section — места для курящих
to cancel a reservation — отменить резервирование билета
to confirm a reservation on the phone – подтвердить заказ билет по телефону
to fill out a form – заполнить бланк
to hold a reservation – оставить заказ за клиентом

crew – 1. экипаж 2. судовая команда
air hostess – стюардесса (stewardess)
navigator – штурман
pilot – пилот
air terminal – аэровокзал
boarding – посадка на самолёт
boarding pass – посадочный талон (пропуск)
check in – зарегистрироваться
check-in – регистрация
baggage check – багажная квитанция (claim tag)
be overweight – весить слишком много (о багаже)
be underweight — весить слишком мало
excess weight – лишний вес
desk – конторка
to register a ticket at the desk — зарегистрировать билет в билетной стойке
lounge – 1. зал ожидания 2. комната для отдыха; гостиная 3. диван
departure launge – накопитель
transit launge – зал для транзитных пассажиров
gate — вход, выход; калитка, ворота
waiting room – зал ожидания
runway – взлётная полоса

altitude – высота (над уровнем моря)
to lose altitude – терять высоту
crash – катастрофа
speed – скорость
hijacking – угон самолёта
disembark — 1. высадка 2. высаживать, выгружать
landing – посадка самолёта
take-off – взлёт
to board the plane – садиться на борт самолёта

cabin – 1. каюта, салон самолёта 2. хижина; будка
cockpit – кабина пилотов
fuselage / body – фюзеляж
undercarriage — шасси
wing – крыло
tail – хвост
aisle – проход
window – окно

Надписи и указатели

EMERGENCY EXIT — Аварийный выход
FASTEN SEAT BELTS – Застегните ремни безопасности
FLUSH – Смыть воду (в туалете)
STAFF ONLY – Только для персонала
TOILET / LAVATORY OCCUPIED – Туалет занят
TOILET / LAVATORY VACANT – Туалет свободен
ARRIVALS – Прибытие
DEPARTURES – Отправление

← Ответы на вопрос "как дела" на английском    содержание    На автобусе →

Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через Вконтакте