Все исполнители →  XTC

Перевод песни XTC - Dear god

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Dear god

Dear god,
Hope you got the letter,
And I pray you can make it better down here.
I don't mean a big reduction in the price of beer,
But all the people that you made in your image,
See them starving on their feet,
'cause they don't get enough to eat
From god,
I can't believe in you.

Dear god,
Sorry to disturb you,
But I feel that I should be heard loud and clear.
We all need a big reduction in amount of tears,
And all the people that you made in your image,
See them fighting in the street,
'cause they can't make opinions meet,
About god,
I can't believe in you.

Did you make disease, and the diamond blue?
Did you make mankind after
we made you?
And the devil too!

Dear god,
Don't know if you noticed,
But your name is on a lot of quotes in this book.
Us crazy humans wrote it,
you should take a look,
And all the people that you made in your image,
Still believing that junk is true.
Well I know it ain't and so do you,
Dear god,
I can't believe in,
I don't believe in,

I won't believe in heaven and hell.
No saints, no sinners,
No devil as well.
No pearly gates, no thorny crown.
You're always letting us humans down.
The wars you bring,
the babes you drown.
Those lost at sea and never found,
And it's the same the whole world 'round.
The hurt I see helps to compound,
That the father, son and holy ghost,
Is just somebody's unholy hoax,
And if you're up there you'll perceive,
That my heart's here upon my sleeve.
If there's one thing I don't believe in...

It's you,
Dear god.

Дорогой Господь

Дорогой Господь,
Надеюсь ты получил письмо,
И я молюсь, чтобы ты помог нам,
Я не о снижении цены на пиво,
Я о людях, которым ты даешь жизнь,
Посмотри нам них, еле стоящих на ногах
Из-за нехватки еды
От Господа,
Я не могу в тебя поверить.

Дорогой Господь,
Прости за беспокойство,
Но я думаю, что я должен быть услышан,
Прекрати наши страдания,
Всех людей, которым ты даешь жизнь,
Заметь на улицах их драки,
Ведь у них разногласия
По поводу тебя,
Я не могу в тебя поверить.

Ты ли создашь болезни и делаешь бриллианты голубыми?
Ты ли создал человечество, после того как
Мы создали тебя?
И Дьявола тоже!

Дорогой Господь,
Не знаю заметил ли ты,
Но твоё имя на многих страницах этих книг,
Наше сумасшедшее человечество написало его,
тебе стоит взглянуть,
И все люди, которых ты создал,
До сих пор думают, что наркотики это законно,
Но веди я знаю, что это не так, и ты тоже,
Дорогой Господь,
Я не могу поверить,
Я не верю в тебя.

Я не поверю в рай и ад,
Ни в святых, ни в грешных,
Ну и в Дьявола.
Ни в жемчужные врата, ни в тернистую корону.
Ты всегда даёшь нам опускаться.
Войны, которые ты приносишь,
Младенцев, которых ты топишь.
Эти потерянные в морях и не найденные.
Вот, что нас окружает.
Ту боль, которую я вижу, помогает нам воссоединиться,
Отец, сын и святой дух
Это просто чья-то неудачная шутка,
И если ты там над нами, то ты увидишь,
Что у меня есть сердце,
И если есть вещь, в которую я не верю...

То это в тебя,
Дорогой Господь.

Примечания

Другой вариант перевода и исполнения Sarah McLachlan

Другие песни XTC